Примеры употребления "Wire cutters" в английском

<>
Are these your wire cutters? Являются ли эти ваши кусачки?
Give me the wire cutters, now! Дай кусачки, живо!
And I'll take the wire cutters, Fergus. И я заберу кусачки, Фергус.
Okay, got the turtleneck and my wire cutters. Так, я взял водолазку и кусачки.
I was expecting wire cutters here, not chit-chat. Я думал ты возьмешь кусачки, а не будешь болтать.
So, wire cutters, alarm schematics, night-vision goggles, and glow sticks. Кусачки, схема сигнализации, очки ночного видения, фонарики.
I saw some wire cutters in the maintenance shed during chore detail. Я нашла кусачки в здании техобслуживания, во время ежедневных работ.
Wire cutters to disable the backup generator rope and pulleys for the air shaft. Кусачки, чтобы отключить резервный генератор веревки и шкивы для воздушной шахты.
If I want a new pen, I have to go to the bank with wire cutters. Если я захочу новую ручку, мне нужно идти в банк с кусачками.
They're using helium tanks, wires, wire cutters, and he thinks he's in a bomb-making factory. Они используют баллоны с гелием, провода, кусачки, и он думает, что попал на фабрику по производству бомб.
They're wire cutters. Это ножницы для проволоки.
Shall I fetch the wire cutters? Могу ли я получить проволоки ножницы?
I want you to carefully take out your wire cutters and steady the blades around the plastic coating of the red wire! Я хочу, чтобы вы осторожно взяли кусачки и устойчиво разместили лезвия вокруг пластиковой оболочки красного провода!
Those are wire cutters. Ими режут провода.
What are cutters? Что за резчики?
Knowing how to hot wire a car may come in handy someday. Умение включать зажигание без ключа может когда-нибудь пригодиться.
That's a great idea, Castle, except it's locked, and I'm fresh out of bolt cutters. Отличная идея, Касл, за исключением того, что тут заперто, и у меня нет болтореза.
Wrap the wire in electrical tape. Замотай провод изолентой.
All that money for pointing us to a drain and a pair of bolt cutters. Столько денег за то, чтобы отвести нас к водостоку и дать пару кусачек.
Wire payment to: Банковский перевод:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!