Примеры употребления "Wipe" в английском

<>
Wipe up your baby with Ajax! Вытирайте ребенка салфетками Ajax!
Wipe device after failed (attempts) Очистка устройства после неудачных попыток.
I want to wipe the smudges clean. Хочу протирать его от пятен.
Wipe The Slate, Light The Candle. "Утри слезу, зажги свечу".
She was under an incredible amount of strain, looking after a man who didn't know his arse from his elbow and couldn't wipe either if he wanted to. Она была под невероятным напряжением, заботясь о человеке, который не мог отличить свою задницу от локтя и не мог подтереться, если бы захотел.
Wipe the sweat from your brow. Вытри пот со лба.
Perform a remote wipe on a mobile phone Выполнение удаленной очистки на мобильном телефоне
Nah, it'll wipe clean this way. Нет, так будет проще протереть.
Wipe your eyes and have a good blow, old thing. Утри слезы и хорошо высморкайся, как говорится.
Here, you can, uh, wipe that up. Вот, можно вытирать.
Wipe and block a former employee's mobile device Очистка и блокирование мобильного устройства бывшего сотрудника
Come and give me a hand and wipe down the patio furniture. Подойди, помоги мне, протри мебель дворика.
Wipe your face up, it's embarrassing. И вытри лицо, ты ешь как медведь.
3. Wipe and block the user's mobile device 3. Очистка и блокирование мобильного устройства пользователя
Using a soft, clean, slightly damp cloth, lightly wipe from the center of the disc outward. Осторожно протрите диск от центра к краям, используя мягкую, чистую, слегка влажную ткань.
Wipe my ass and lick my balls! Вытрите мою задницу и оближите мои яйца!
Use the EAC to wipe a user’s phone Очистка телефона пользователя с помощью Центра администрирования Exchange
Then use a clean microfiber cloth that is designed to clean lenses, and gently wipe the lens in a circular motion. Затем возьмите чистую мелковолокнистую ткань, предназначенную для чистки объективов, и осторожно протрите объектив круговыми движениями.
That's a rough way to wipe. Жестковато для вытирания.
Select Wipe Data and Block, and then choose Save. Щелкните значки Очистка данных и Блокировать, а затем нажмите кнопку Сохранить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!