Примеры употребления "Wilder" в английском с переводом "дикий"

<>
Most editors, when they cover Japan at all, prefer stories about the zaniness of its popular youth culture, or the wilder shores of Japanese sex. Большинство из тех редакторов, кто хоть что-то пишет о Японии, предпочитают истории о безумии ее популярной молодежной культуры, или диких основах японского секса.
Optimists hope that Trump didn’t mean what he said during the election campaign; that he will surround himself with seasoned internationalist advisers; and that his wilder instincts will be tempered by the checks and balances of the US political system. Оптимисты надеются, что предвыборная риторика Трампа была лишь пустыми словами, что он окружит себя опытными международными советниками, что его дикие инстинкты обуздает система сдержек и противовесов американской политической системы.
Till i drove her wild? Пока я не сделал ее дикой?
This is wild ginseng wine. Это вино из дикого женьшеня.
Deuces and 5s are wild. Двойки и пятёрки - дикие.
Absolutely, my wild love tigress. Совершенно верно, моя дикая тигрица любви.
Jews, brigands and wild beasts. Евреями, разбойниками и дикими зверями.
Wild salmon with baby carrots. Дикий лосось с консервированной морковкой.
He is the Wild Bunch. Он и есть "Дикая шайка".
The wild geese went over. Дикие гуси улетели.
We're in the wild. Мы в дикой природе.
They call him Wild Cat. Его называли Дикий Кот.
We should save wild animals. Нам следует сохранить диких животных.
Let the wild rumpus start. Пусть начнется дикая ссора.
I'm a wild mage. Я - дикий маг.
That's a wild bore. Вот дикий боров.
That's a wild boar! Это дикий боров!
Wild, yes, and not over. Дикая, да, и это не конец.
A bit of wild sorrel. Немного дикого хмеля.
Do you like wild strawberries? Любишь дикую землянику?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!