Примеры употребления "Whiteboard" в английском

<>
Example of a whiteboard diagram Пример диаграммы на доске
Office Lens automatically uses the Whiteboard filter. Фильтр Доска будет автоматически использован в Office Lens.
Tap the current mode, and then tap Whiteboard. Коснитесь текущего режима и выберите пункт Доска.
To take a picture of the whiteboard diagram, click Camera. Чтобы сделать снимок диаграммы с доски, коснитесь значка Камера.
Take a picture of a whiteboard diagram with a Windows Phone Создание снимка диаграммы с доски в Windows Phone
So for about $50 of hardware, you can have your own whiteboard. Так что с помощью устройств за 50 долларов, вы можете получить свою собственную белую доску.
Take a picture of a whiteboard diagram with an iPhone or iPad Создание снимка диаграммы с доски на iPhone или iPad
Use Office Lens from inside OneNote to capture a document or whiteboard. С помощью Office Lens в OneNote можно сделать снимок документа или доски.
Take a picture of a whiteboard diagram with an Android phone or tablet Сохранение снимка диаграммы с доски на телефонах или планшетах с Android
There’s a helpful whiteboard filter that makes the picture look a lot clearer. В программе доступен полезный фильтр для фотографий досок, с помощью которого можно сделать изображение намного отчетливее.
In Office Lens, click the Camera button Camera icon to take a picture of the whiteboard diagram. Коснитесь значка "Камера", чтобы сделать снимок диаграммы с доски.
we took old automobile windshields, put paper behind them and created the first alternative to the whiteboard. Мы взяли старые автомобильные стекла, приложили к ним сзади бумагу, и так создали первую альтернативу полихлорвиниловой доске.
Another nice thing is that a camera can see multiple dots, so this is actually a multi-touch, interactive whiteboard system as well. Еще одна интересная вещь в том, что камера может видеть несколько точек, так что по сути, это интерактивная белая доска с технологией множественного касания.
As they drew ideas on a whiteboard in Kittlaus’ house, Brigham brought up the idea of a program that could put the things it knows together in new ways. И вот, в тот самый момент, когда они излагали свои мысли на белой маркерной доске в доме Китлауса, Бригем выдвинул следующую идею: нужна программа, которая бы смогла по-новому объединять известные ей данные.
Setting up an old-fashioned face-to-face meeting is still useful, especially when you want to closely collaborate on a whiteboard to create a diagram, such as a flowchart. Классические собрания не утратили актуальности, особенно если речь идет о совместной работе на доске для создания диаграммы (например, блок-схемы).
In this office you do not work and write and draw on a sheet of paper, but you draw directly on a kind of huge whiteboard cave, like a prehistoric scientist. В этом офисе вы пишите и рисуете не на бумаге, а прямо на этой огромной доске - она сделана как стена в пещере, как будто вы доисторический учёный.
Building sophisticated educational tools out of cheap parts, Johnny Lee demos his cool Wii Remote hacks, which turn the $40 video game controller into a digital whiteboard, a touchscreen and a head-mounted 3-D viewer. Coбиpaя из недорогих деталей обучающие пособия, Джон Ли демонстрирует как беспроводной контроллер Ви за 40 долларов превратить в цифровую доску, сенсорный экран и устройство для просмотра трехмерного изображения.
Now, what this means is that if I run this piece of software, the camera sees the infrared dot, and I can register the location of the camera pixels to the projector pixels. And now this is like a whiteboard surface. А теперь, если запущу небольшую программу, камера зафиксирует инфракрасную точку. и я могу определить положение пикселей камеры для пикселей проектора. Теперь это похоже на поверхность белой доски.
And, for example, if you're in a school that doesn't have a lot money, which is probably a lot of schools, or if you're in an office environment, and you want an interactive whiteboard, normally these cost about two to three thousand dollars. И например, вы в школе, у которой нет много денег, а таких школ вероятно много, или вы в офисной среде, и вам хочется интерактивную белую доску, обычно она стоит от 2 до 3 тысяч долларов.
We need whiteboards, corkboards, laptops. Нам нужны белые доски, пробковые доски, ноутбуки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!