Примеры употребления "West brom" в английском

<>
West Brom 1, Manchester United 0. Вест Бром 1, Манчестер Юнайтед 0.
A Mr West called in your absence. Пока тебя не было, звонил какой-то господин Вест.
I doubt he tells the true story of how Brom died, but he would verify that I wasn't there. Я сомневаюсь, что он говорит правду о том, как умер Бром, но он подтвердит, что меня там не было.
Chicago is the principal city of the Middle West. Чикаго - главный город на Среднем Западе.
Had Brom not attacked him. Если бы Бром не напал.
Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam. Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
This is Brom. Его зовут Бром.
A river separates the city into east and west. Река разделяет город на восточную и западную часть.
There's some talk that you did Brom in. Ходят слухи, что ты укокошила Брома.
What do you think, Miss West? Что вы думаете, госпожа Вэст?
The Horseman was not set to kill Brom or me. Всадника не посылали убивать Брома или меня.
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind. Садако смотрела на солнце, опускающееся на западе, и ослепла.
Old Brom is going on with his stories. Старина Бром ударился в воспоминания.
The wind is coming from the west. Ветер дует с запада.
I have shed my tears for Brom. Я пролила свои слезы по Брому.
Direction west Направление на запад
That's for Brom! Это за Брома!
Israeli authorities announced that they are determined to annex 400 hectares of land on the West Bank of the Jordan River, which belongs to the Palestinian Authority. Власти Израиля объявили о том, что намерены присоединить 400 гектаров земли на западном берегу реки Иордан, принадлежащие палестинской автономии.
Brom was right, Eragon. Бром был прав, Эрагон.
Using such scales, researchers have discovered that boys tend to be bored more often than girls, said Stephen Vodanovich, a professor of psychology at the University of West Florida, especially when it comes needing more, and a variety of, external stimulation. С помощью таких вопросников исследователи определили, что мальчики скучают чаще девочек, - говорит Стивен Воданович, профессор психологии в Университете Западной Флориды, - в особенности при наличии разнообразных внешних раздражителей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!