Примеры употребления "Went in" в английском

<>
Переводы: все168 входить81 умещаться2 другие переводы85
When the dotcom bubble burst, hotelier Chip Conley went in search of a business model based on happiness. Koгдa интернет-компании разорились, владелец отеля Чип Конли отправился на поиски бизнес-модели, основанной на счастье.
So I went in for an ultrasound. Мне сделали УЗИ.
I went in to bat for you! Я за тебя заступался!
We knocked at a door, we went in. Постучали в дверь и пошли.
You see that mug just went in there? Вы видели того лопуха, который вышел туда?
I only went in for a quiet pint. Я всего-то зашла выпить пинту в тишине.
They all went in to take a bath. Они все пришли принять ванну.
I went in to lay a little cable. Я зашел, чтобы проложить там кабель.
We went in on a whole pack, hombre. У него был полный пакет, омбре.
I went in the way I knew about. Я пошел знакомым путем.
And we went in, pretending to be buyers. Мы выдавали себя за покупателей.
While you went in bus, I took a taxi. Когда ты села в автобус, я взял такси.
I went in with a deviated septum and figured. Я пришёл к нему с искривленной перегородкой и подумал.
I dove in myself, so you never went in. Я сделал это сак, так что ты туда не пошел.
But I cleaned the room before he went in. Но я убрала номер, прежде чем он въехал.
Graham Abbott went in for surgery in March 2012. Грэм Эбботт лег на операцию в марте 2012 года.
It's like the whole tree went in there. Да здесь будто целое дерево.
NATO forces went in, and the Serbian army withdrew. Пришли силы НАТО и Сербская армия отступила.
All of the markers went in the right direction. Все показатели здоровья улучшились.
And then my hand accidentally went in the panini press! А затем моя рука случайно попала в вафельницу!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!