Примеры употребления "Weeks" в английском

<>
Three weeks, will they give me bail? Они отпустят меня под залог?
Yeah, I pre-ordered Genisys weeks ago. Да, я предзаказал "Генезис" уже давно.
Yeah, I booked online six weeks ago. Да, я бронировал номер полтора месяца назад через Интернет.
For weeks, we heard nothing of his fate. С тех пор мы о нём ничего не слышали.
Each new student is on two weeks' probation. Каждый новый студент проходит двухнедельный испытательный срок.
Here's a human heart at 25 [weeks]. Вот сердце человека на 25-й .
I've been in the Vale for weeks. Но я все это время был в Долине.
So Sandy hasn't teed off in weeks. И то, что Сэнди больше не играет по средам.
You're going to Salamanca, for five weeks. Поезжай в Саламанку.
He's been planning this gauze meeting for weeks. Он месяц планировал это собрание по марле.
Shannon contacted Luke regarding this issue four weeks ago. Месяц назад Шэннон уже связывалась с Люком по этому вопросу.
Oh, darling, you've been run down for weeks now. Дорогая, ты переутомилась.
Harry, I've decided to give my two weeks' notice. Хэрри, я решила подать заявление об уходе.
Barney and Robin were just weeks away from tying the knot. Барни и Робин намеревались связать себя узами брака.
Some perv at the gym had been watching her for weeks. Какой-то извращенец постоянно пялился на нее в зале.
Let’s take a quick look at this weeks trading action. Давайте проанализируем события последних дней.
“Rogue One” will be in theaters in a little over nine weeks. «Изгой-один» выйдет на экраны через два месяца с небольшим.
A referendum is due to be held within the next two weeks. Референдум должен быть проведен в течение пятнадцати дней.
I devour international news, while my local paper remains unopened most weeks. Я поглощаю международные новости, в то время как местную газету по большей части даже не открываю.
I'll say - the daft woman's been pestering me for weeks! Еще бы - эта сумасшедшая женщина постоянно приставала ко мне!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!