Примеры употребления "Weed" в английском с переводом "сорняк"

<>
Sam doesn't smoke weed, Marty. Сэм не курит сорняков, Марти.
Problems from weeds, weed control, cost Montana nearly 200 million dollars a year. Проблема сорняков, контроль сорняков, стоит Монтане 200 миллионов долларов в год.
Well, I guess he doesn't realize you're a dill weed who doesn't live here anymore. Ну, я думаю, он просто не понимает что ты сорняк, который больше здесь не живёт.
Integrated Pest Management (IPM): AGPP supports the establishment of IPM programmes, including the application of biological control and weed management. Интрегрированное управление пестицидами (ИУП): СЗР поддерживает разработку программ ИУП, включая применение биологического контроля и борьбы с сорняками.
FAO recommends simple farming concepts and tools to reduce labour time required to carry out land preparation, planting and weed control. ФАО рекомендует простые приемы и методы ведения сельского хозяйства, способные сократить затраты времени на подготовку земли, посадку и борьбу с сорняками.
Organic material that is too rich in nutrients (e.g., chemical fertilizers) would encourage the growth of unwanted invasive weed species. Органические материалы, слишком богатые питательными элементами (например, химические удобрения), стимулировали бы рост нежелательных инвазивных видов сорняков.
Water consumption by weeds (weed evapotranspiration) and soil evaporation is thereby dramatically reduced, and drainage losses and runoff are reduced to near zero. Вследствие этого существенно сокращаются потребление воды сорняками (сорняковая эвапотранспирация) и испарение воды из почвы, а потери дренажных вод и сток воды сводятся практически к нулю.
Back then, when men were men and the pernicious weed of civilization was less rampant upon the wild, bonny face of this land. Тогда, когда мужчины были мужчинами, и пагубные сорняки цивилизации не росли столь буйно на этой цветущей земле.
Organic growers do frequently plant cover crops, but in the absence of effective herbicides, they often rely on tillage (or even labor-intensive hand weeding) for weed control. Органические фермеры часто сажают покровные культуры, но при отсутствии эффективных гербицидов, они больше полагаются на обработку почвы (или даже на трудоемкую ручную прополку) для борьбы с сорняками.
Landcare groups involve a range of people, and cover such issuessuch as farm production, land stabilisation, environmental monitoring, native flora and fauna protection, pest and weed eradication, and river and estuary monitoring and restoration. В работе этих групп принимают участие самые различные люди, и они занимаются такими вопросами, как сельскохозяйственное производство, стабилизация земель, экологический мониторинг, охрана местной флоры и фауны, борьба с вредителями и сорняками и мониторинг и восстановление русла рек и эстуария.
Fourthly, soil conservation measures could help to minimize evaporation losses from the soil and transpiration from weed, and could enhance water infiltration, the availability of water in the root zone, and/or the recharge rate of groundwater into aquifers. В-четвертых, почвозащитные мероприятия могут способствовать сведению к минимуму потерь от испарения воды из почв и сорняков и увеличению просачивания воды через почву, количества воды, находящейся в корневой зоне, и объема грунтовых вод, поступающих в водоносные пласты.
Some of the ecosystem-based production practices used include conservation agriculture, integrated rice management systems such as the system of rice intensification, integrated pest management for plant and animal diseases, integrated production and pest management, integrated plant nutrition systems and integrated weed management. К числу экосистемных методов производства относятся ресурсосберегающее хозяйствование, системы комплексного рисоводства, такие как система интенсификации производства риса, комплексная борьба с сельскохозяйственными вредителями-возбудителями болезней растений и животных, комплексная система производства и борьбы с сельхозвредителями, комплексные системы подкормки растений, комплексная система борьбы с сорняками.
Chemical and non-chemical alternatives to methyl bromide; Alternative methods of pest control that have replaced or could replace significant uses of methyl bromide; Technology transfer or extension activities related to alternatives; Regulatory processes of registration; Agricultural economics; Weed control; Resistance management; Recapture and recycling of methyl bromide. химические и нехимические альтернативы бромистому метилу; альтернативные методы борьбы с вредителями, которые заменили или могли бы заменить широкое применение бромистого метила; передача технологии или пропаганда альтернативных решений; нормативный процесс регистрации; экономика сельского хозяйства; борьба с сорняками; оценка риска возникновения устойчивости к действию химикатов; восстановление и рециркуляция бромистого метила.
Green Shoots or Yellow Weeds? Зеленые побеги или сорняки?
In fact, they’re weeds, right? Они же сорняки, правильно?
(Useful weeds: you can make wine out of them.) (Но сорняки полезные, ибо из них можно делать вино.)
Construction using maize or millet stalks, wheat straw, weeds and other waste. использование в качестве строительных материалов стеблей кукурузы или проса, соломы пшеницы, сухих сорняков и других отходов.
Problems from weeds, weed control, cost Montana nearly 200 million dollars a year. Проблема сорняков, контроль сорняков, стоит Монтане 200 миллионов долларов в год.
The gardener doesn't destroy his plants indiscriminately, but he does regularly pull up weeds. Он не рубит деревья без разбору, но регулярно вырывает сорняки.
There are also robots, for example, who can recognize weeds with a resolution of half an inch. Кроме того, существуют роботы, способные распознавать сорняки с разрешением до сантиметра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!