Примеры употребления "Web application" в английском

<>
In the login successful page (e.g. login_success.html) that your web application serves, you can display Account Kit information as follows: На странице успешного входа в ваше приложение (например, login_success.html) вы можете показывать информацию Account Kit следующим образом:
The full potential of the investment in the system will be realized when the front-end web application, offering searchable high-resolution images with detailed statistics of the download activities, is acquired. Полную отдачу от инвестиций в систему NICA можно будет получить после приобретения для системы программного интерфейса для осуществления поиска изображений высокого разрешения с подробными статистическими данными о процедурах загрузки.
Current efforts focused on keeping the IMIS software up to date and in line with the current technology, such as by upgrading the technological platform and prototyping the system as a World Wide Web application. Предпринимаемые в настоящее время усилия сосредоточены на обновлении программы ИМИС и обеспечении ее соответствия нынешней технологии, например обновлении технической платформы и макетировании системы в режиме «всемирной паутины».
Indeed, any statistical project will require the development of an information model and a structure for data and metadata; that is irrespective of whether the project involves the construction or adaptation of a database, data warehouse, data exchange platform or web application. В действительности, для осуществления любого проекта в области статистики потребуется разработать информационную модель и структуру для данных и метаданных, независимо от того, связано ли осуществление проекта с созданием или приспособлением базы данных, хранилища данных, платформы для обмена данными или сетевого приложения.
The Department conducted a feasibility study on the issue of electronic submission of reports by Member States to the Register of Conventional Arms and recommended that the new security system be used for the development of a custom web application to facilitate electronic submissions. Департамент подготовил технико-экономическое обоснование по вопросу о представлении государствами-членами докладов в электронном виде в Регистр обычных вооружений и рекомендовал использовать новую систему безопасности для разработки специальной прикладной системы, которая облегчала бы представление докладов в электронном виде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!