Примеры употребления "Walnuts" в английском с переводом "грецкий орех"

<>
Переводы: все51 грецкий орех30 орех12 ореховый8 пекан1
You smell Iike walnuts and suede. Ты пахнешь грецким орехом и замшей.
You smell like walnuts and suede. Ты пахнешь грецкими орехами и замшей.
Tom filled his bag with walnuts. Том набил свою сумку грецкими орехами.
These walnuts were grown in the Hunter Valley. Эти грецкие орехи были выращены в Хантер-Вэлли.
There was chocolate, cream and walnuts in the cake. В том торте были шоколад, крем и грецкие орехи.
Uh, just walnuts, hemp curds, and one very special ingredient. О, просто грецкие орехи, приправа из анаши, и ещё один очень особый ингридиент.
The shells of dry walnuts must show no trace of hulling. На скорлупе сухих грецких орехов не должно быть следов обдирки.
In the case of “dry walnuts”, the internal central partition must be dry. В случае " сухих грецких орехов " внутренняя центральная перегородка должна быть сухой.
Who knew that watercress, garbanzo beans, and walnuts could complement each other so well? Кто бы знал, что горчица, турецкий горох и грецкий орех могут так хорошо дополнять друг друга?
The expression'dry walnuts'means walnuts which can be preserved for a long time under normal conditions of storage. Термин " сухие грецкие орехи " означает орехи, которые могут сохраняться в течение длительного времени при обычных условиях хранения.
In other parts of Europe, France and Italy, there's a big tradition of growing hazelnuts, sweet chestnuts, walnuts. В других частях Европы, во Франции и Италии, существует сильная традиция выращивания лещины, каштана съедобного, грецкого ореха.
Oh, already cleaned, dried, and rolled, but you know what you can do is get some croutons or walnuts for the salad. Всё уже постирано, высушено и скручено в рулоны, но ты могла бы добавить немного гренок или грецких орехов в салат.
Defects may be allowed provided that the inshell walnuts retain their essential characteristics as regards general appearance, quality, keeping quality and presentation. Дефекты допускаются при условии, что грецкие орехи в скорлупе сохраняют свои основные характеристики в том, что касается общего внешнего вида, качества, лежкоспособности и товарного вида.
The delegation of Germany was opposed to the acceptance of the revised Standard for Inshell Walnuts in its 2002 version, and will discuss this decision with the industry. Делегация Германии выступила против принятия пересмотренного стандарта на грецкие орехи в скорлупе в редакции 2002 года и обсудит это решение с представителями своей промышленности.
Fresh Inshell Walnuts must be sufficiently mature, so it is possible to peel off the skin of the kernel easily and the internal central partition must be turning brown. Свежие грецкие орехи в скорлупе должны быть достаточно зрелыми, при этом оболочка ядра должна легко отделяться, а на внутренней центральной перегородке должны быть признаки потемнения.
Revised/new UNECE standards: The Specialized Section submitted to the Working Party the amended texts on dried peaches, pistachio kernels and peeled pistachio kernels and inshell walnuts for approval as revised/new UNECE standards. Пересмотренные/новые стандарты ЕЭК ООН: Специализированная секция представила Рабочей группе тексты по сушеным персикам, ядрам фисташковых орехов, очищенным от оболочки ядрам фисташковых орехов и грецким орехам в скорлупе с внесенными в них поправками для утверждения в качестве пересмотренных/новых стандартов ЕЭК ООН.
Best before followed by the date (optional); for fresh walnuts the indication “To be consumed quickly, store preferably in a cool place”, or the indication “Preservation very limited, store preferably in a cool place. срок годности с указанием даты (факультативно); в случае свежих грецких орехов указывается " для быстрого потребления; желательно хранить в прохладном месте " или " очень ограниченный срок хранения; желательно хранить в прохладном месте ".
The delegation of Germany was opposed to the acceptance of the revised Standard for Inshell Walnuts in its 2002 version and wished a strict alignment to the Standard Layout submitted for approval to the Working Party. Делегация Германии выступила против принятия пересмотренного варианта стандарта на грецкие орехи в скорлупе в редакции 2002 года и заявила о необходимости его приведения в строгое соответствие с типовой формой стандартов, представленной на утверждение Рабочей группы.
The Specialized Section will discuss the Table of Tolerances of the revised text of the recommended Standard for Inshell Walnuts, which was not approved at the 2007 session of the Working Party, because it did not reflect industry practices. Специализированная секция обсудит таблицу с допусками, содержащуюся в пересмотренном тексте рекомендованного стандарта на грецкие орехи в скорлупе, который не был утвержден на сессии Рабочей группы в 2007 году, поскольку в нем не была отражена используемая промышленностью практика.
It also means "walnut trees" Переводится, как "грецкий орех"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!