Примеры употребления "WIP" в английском

<>
About WIP invoice on-account accounts [AX 2012] О накладных НПЗ по промежуточным счетам накладных [AX 2012]
In the WIP account list, select the work-in-process account to use for the resource group. В списке Счет НЗП выберите счет НЗП, который будет использоваться для группы ресурсов.
Set up the level of detail for projects when they are posted to the general ledger and WIP ledger. Определение подробного уровня для проектов при их разноске в главную книги и ГК.
By attaching a project to an Estimate project, you can track the project’s WIP and manage revenue recognition. Путем приложение проекта в проект НЗП можно отслеживать НЗП проекта и управлять признанием выручки.
The Consumed cost column that appears when you select this option shows the consumed costs that are posted to Profit and loss and WIP accounts. Столбец Понесенные затраты, который отображается при выборе этого параметра, показывает потребленные затраты, разнесенные в счета прибыли и убытков и счета НПЗ.
The Whānau Involvement Plan (WIP) is a framework that aims to provide a more effective service to Maori offenders both in prison and serving community-based sentences. План участия Whanau является механизмом, направленным на предоставление правонарушителям из числа маори более эффективных услуг как в тюрьме, так и при отбывании наказания в рамках общины.
Areas being developed to support the WIP include providing whānau with information on services, resources and support available to them and the offenders; and empowering whānau within the corrections system through early engagement in offender management. Часть этого плана включает предоставление whanau информации об имеющихся в их распоряжении и в распоряжении правонарушителей услугах, ресурсах и вспомогательных средствах, а также наделение whanau соответствующими правами в системе исправительных учреждений вплоть до их привлечения к процессу перевоспитания правонарушителя.
Despite greater efforts being made by organizations such as the National Council of Women (NCW) and Women in Politics (WIP) to train prospective candidates and build leadership capacity at all levels, no headway was made in the next election in increasing women's representation. Несмотря на активизацию усилий таких организаций, как Национальный совет женщин (НСЖ) и " Женщины в политике " (ЖВП), по подготовке будущих кандидатов и созданию потенциала для обеспечения лидерства на всех уровнях, на следующих выборах никакого прогресса в увеличении представительства женщин не произошло.
At its first WIP Congress in July 1999 participants identified strategies such as encouragement of women to participate in national politics through women's forums, intensification of education and political awareness raising among women politicians and those intending to run for public office, and encouragement of women to be members of political parties and to seek executive positions. На первом конгрессе ЖВП в июле 1999 года участники определили стратегические направления, такие как поощрение женщин к участию в национальной политике посредством проведения женских форумов, активизации просвещения и повышения уровня политических знаний среди женщин-политиков и женщин, собирающихся выставить свою кандидатуру на пост в государственном учреждении, а также поощрение женщин к вступлению в члены политических партий и стремлению занять руководящую должность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!