Примеры употребления "Voltage" в английском с переводом "напряжение"

<>
Переводы: все158 напряжение147 другие переводы11
Gets excited by high voltage. Светится от высокого напряжения.
Or low voltage, like here. Либо от низкого напряжения, как здесь.
Supply Voltage and Current Consumption Напряжение питания и потребление тока
Rated supply voltage: 12 V Номинальное подаваемое напряжение: 12 В
What is the voltage here? Какое здесь напряжение?
Activation voltage is approaching critical level. Напряжение активации приближается к критическому уровню.
Nominal voltage of the battery (V) номинальное напряжение аккумуляторной батареи (В)
Can you check the voltage regulator? Не проверишь регулятор напряжения?
He's sleeping off some voltage. Электрическое напряжение помогло ему уснуть.
indicator of voltage in the contact system; индикатор напряжения в контактной сети;
You are in a high - voltage area! Вы в зоне высокого напряжения!
Rated voltage: … … … … V, positive/negative ground 1/ Номинальное напряжение: … … … … В, положительное/отрицательное заземление 1/
An automatic voltage regulator for generators was stolen. Был украден автоматический стабилизатор напряжения для генераторов.
GRE agreed on the principle of voltage measurement. GRE согласилась с принципом измерения напряжения.
indicator of zero voltage in the contact system; индикатор отсутствия напряжения в контактной сети;
Beam energy (accelerating voltage) exceeding 200 keV; or энергия излучения (ускоряющее напряжение) свыше 200 кэВ; или
Operating voltage for lighting and light-signalling devices Рабочее напряжение для устройств освещения и световой сигнализации
where U- rated voltage of the contact system где U- номинальное напряжение контактной сети.
Railroad systems: transformers, capacitors, voltage regulators and circuit breakers; железнодорожное хозяйство: трансформаторы, конденсаторы, регуляторы напряжения и прерыватели цепи;
indicator of main automatic switch of contact system voltage индикатор состояния главного автоматического выключателя напряжения контактной сети;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!