Примеры употребления "Vocational Education" в английском

<>
beginning vocational, secondary vocational, higher vocational education; начального профессионального, среднего профессионального, высшего профессионального образования;
“- Compulsory general secondary and specialized secondary and vocational education; обязательность общего среднего, а также среднего специального, профессионального образования;
Act of 26 June 1997 on tertiary vocational education, Закон от 26 июня 1997 года о высшем профессиональном образовании;
Specialized secondary and vocational education is provided by academic lycées and vocational colleges. Среднее и специальное, профессиональное образование (ССПО) осуществляется в академических лицеях и профессиональных колледжах.
Technical and vocational education and training (TVET) programs have also suffered from neglect. Программы технического и профессионального образования и обучения (ПТПО) также находились в запущенном состоянии.
Vocational education and training development can make a powerful contribution towards achieving this goal. Развитие профессионально-технического обучения и образования может внести огромный вклад в достижение этой цели.
Specialized secondary and vocational education is compulsory and free and conducted in seven languages. Среднее специальное, профессиональное образование в Узбекистане является обязательным и бесплатным и ведется на семи языках.
Specialized secondary and vocational education is provided at academic high schools and vocational colleges. Среднее и специальное, профессиональное образование осуществляется в академических лицеях и профессиональных колледжах.
India’s government will also sustain its predecessors’ efforts to strengthen vocational education and skills training. Правительство Индии также поддержит усилия своих предшественников по укреплению профессионального образования и подготовки.
Unfortunately, in many countries vocational education and training suffers from low status, particularly compared to higher education. К сожалению, во многих странах профессионально-техническое обучение и образование страдают от низкого статуса, особенно по сравнению с высшим образованием.
By 2008, specialized secondary and vocational education will be offered by 1,689 colleges and 178 lycées. К 2008 году среднее специальное, профессиональное образование будет предоставляться 1.689 колледжами и 178 лицеями.
Local government has responsibility for public housing, water and sanitation, road maintenance, vocational education and certain other services. Местные органы управления несут ответственность за государственное жилищное строительство, водоснабжение и канализацию, содержание и эксплуатацию дорог, профессионально-техническое обучение и некоторые другие службы.
provision of courses of further studies and of vocational education and training to post compulsary school age students; организацию курсов дальнейшего обучения и профессионального образования и подготовки для учащихся старше школьного возраста;
The need to convince both policymakers and citizens of the benefits of vocational education and training is therefore pressing. По этой причине все еще существует необходимость убеждать и высших чиновников, и население в выгодности профессионально-технического обучения и образования.
UNRWA also offers technical and vocational education, teacher training, placement and career guidance and a limited number of scholarships. БАПОР также предлагает профессионально-техническое обучение, подготовку, трудоустройство и профессиональную ориентацию учителей и предоставляет ограниченное число стипендий.
There is education preparing immigrant children for comprehensive school, and preparatory education may also be arranged for vocational education. Существуют курсы для подготовки детей иммигрантов к учебе в общеобразовательной школе, а также имеется возможность пройти подготовительные курсы для последующего получения профессионального образования.
Compulsory 12-year education includes nine years of general education and three years of specialized secondary or vocational education. Обязательное двенадцатилетнее образование охватывает девять лет общего среднего образования и три года среднего специального, профессионального образования.
After the fourth and final year pupils go on to secondary vocational education (SBO) or, if they so choose, HAVO. После четвертого и последнего года обучения учащиеся переходят в систему среднего профессионального образования (SBO) или, если они предпочитают, в систему HAVO.
Also, in secondary vocational school, vocational education for work is provided over the period of one or years (simpler vocations). Кроме того, в средней профессиональной школе профессиональное образование для работы по специальности обеспечивается в течение одного года или двух лет (простые специальности).
Access free of charge to preschool, basic general and secondary vocational education at State and municipal educational institutions is guaranteed. Гарантируются общедоступность и бесплатность дошкольного, основного общего и среднего профессионального образования в государственных или муниципальных образовательных учреждениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!