Примеры употребления "Vobis Highscreen Hippo" в английском

<>
Clement was later supported by the highly influential Augustine of Hippo and later Christian thinkers built on this idea, noting that if the cosmos was the product of a rational God then it could and should be apprehended rationally. Позже рассуждения Климента встретили поддержку Аврелия Августина, и более поздние христианские мыслители приняли эту идеологию, отмечая, что если космос является творением мыслящего Бога, то он может и должен постигаться в рациональном ключе.
I think that you have a thick, fat hippo are. А я считаю, что ты толстая, жирная, и вообще бегемот.
Ran right into the hippo? Натолкнулся на бегемота?
There's a hippo leading a parade of 500 children. Там бегемотиха во главе колонны из 500 детей.
I have punched a charging hippo square in the face, and not been as scared as I am right now. Я врезала огромному бегемоту прямо в морду, но так не волновалась, как сейчас.
He's, like, the most Zen hippo in the whole universe. Он наверное лучший расслабляющий бегемот во всей вселенной.
And then there's chamois, and your high-end exotics, like lizard and ostrich and hippo. А так же замша и такая высококачественная экзотика, как ящерица и страус, и бегемот.
She gave Abby her hippo. Она дает Эбби ее игрушечного бегемота.
Lion, tiger, hippo, you name it. Лев, тигр, бегемот, всякий животный.
Yeah, why don't you go back to your pond, hippo? Да, почему бы тебе не вернуться в свой пруд гиппопотам?
It was a big animal, like a hippo or a whale. Это было какое-то большое животное, типа бегемота или кита.
Oh, have you seen the hippo who lives with the family? А ты видела бегемотика, который живёт с людьми?
Hippo steaks, giraffe burgers. Стэйки гиппопотама, бургеры из жирафа.
My desk or Burt, my farting hippo, without my express written consent. Мой стол или Берта, моего испускающего газы гиппопотама, без моего письменного разрешения.
I'm a hungry hippo. Я голодный гиппопотам.
How do a lion, a zebra, a giraffe and a hippo walk into a casino in Monte Carlo? Как лев, зебра, жираф и бегемот войдут в казино Монте-Карло?
No, the hippo was also startled by the noise and had run off prior to Peter exiting his tent. Нет, бегемот тоже испугался выстрела и убежал ещё до того, как Питер покинул палатку.
As far as I know, the only man in Amy's life was Augustine of Hippo. Насколько я знаю, единственным таким человеком в жизни Эми был блаженный Августин.
Shall I have the other half of Crazy Hippo delivered to your suite? Хотите, я подам половину Бегемота в ваш номер?
I mean, it's like you're spooning a hippo or something. Как будто пытаешься поймать бегемота на удочку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!