Примеры употребления "Vincent" в английском

<>
Переводы: все159 винсент149 vincent4 другие переводы6
Vincent was found sitting with the body of his murdered mother. Полиция считала, что он просидел с ней больше суток.
Yeah, he can't be calling people and Vincent Chase comes up. Он не может звонить, и чтобы выскакивало его имя.
Want to prove you can get out from under the Vincent Chase shadow? Хочешь показать ей, что способен выбраться из тени Винни Чейза?
We did talk about having a rendezvous point to make sure Vincent got away safely. Мы договорились о месте встречи, чтобы убедиться, что он в порядке.
Walter began to do exibition boxing with his brother Vincent when they were 3 years old Уолтер на пару со своим братом начал заниматься боксом, когда ему было всего 3
This is dangerously near the threshold of 90% identified by Harvard economist Kenneth Rogoff (together with Carmen Reinhart and Vincent Reinhart), beyond which economic growth stalls. Это опасно близко к уровню в 90%, который гарвардский экономист Кеннет Рогофф называет порогом, за которым рост экономики останавливается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!