Примеры употребления "VIP stand" в английском

<>
I can't stand being laughed at in front of others. Я не могу терпеть, когда надо мной смеются перед другими.
From Moscow to Brest the dining car is at the front of the train after VIP cars. From Warsaw to Paris it is at the rear of the train. От Москвы до Бреста - в голове поезда за вагонами VIP. От Варшавы до Парижа - в хвосте поезда.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Only FPC discs with instructions for the VIP car. The passengers have their own disks. Только диски ФПК с инструкцией по вагону VIP. Пассажиры имеют свои диски.
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
After several months of successful work as a web-representative you can get a VIP status which gives a lot of advantages and extra services, such as: По истечении нескольких месяцев эффективной работы в качестве Web-представителя Вам может быть присвоен статус VIP, дающий множество преимуществ и дополнительных сервисов, таких как:
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
You are signed for VIP service Соединение установлено, сервис VIP
I can hardly stand his behavior. Я едва терплю его поведение.
VIP is a service offered to selected high net worth traders and those trading large volumes. VIP-услуги предоставляются трейдерам с высокими торговыми объемами.
I'll stand by you no matter what happens. Я буду с тобой, что бы не случилось.
The amount of remuneration is the same for usual and for VIP partners. Размер вознаграждения единый как для обычных, так и для VIP партнеров.
I can't stand that silly woman. Я терпеть не могу эту глупою женщину.
VIP status Статус VIP
You need not stand up. Вам не нужно вставать.
VIP Services VIP-услуги
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. Даже сейчас, когда мы стоим здесь, мы знаем, что бравые американцы просыпаются в пустынях Ирака и в горах Афганистана и рискуют ради нас своими жизнями.
Therefore we can assume that a proxy fund manager’s Chinese e-commerce portfolio will likely have large holdings of JD, a similarly large combination of Yahoo and SoftBank, as well as much smaller holdings of VIP, DANG and JMEI etc. Так, мы можем сказать, что портфель фондового менеджера с бумагами сектора китайской электронной коммерции будет содержать большую долю JD, такую же долю Yahoo и SoftBank, и боле скромную часть VIP, DANG, JMEI и т.д.
Stand at ease! Вольно!
Learn how to become an FxPro VIP. Узнайте как стать FxPro VIP.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!