Примеры употребления "User Accounts" в английском

<>
For more information, see Set up user accounts. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка аккаунтов.
Create new test user accounts for an app. создавать новые аккаунты тестовых пользователей для приложения;
Download Chrome for all user accounts on one computer. скачать Chrome для всех пользователей компьютера.
Test accounts cannot be converted to normal user accounts. Тестовые аккаунты невозможно преобразовать в реальные аккаунты.
Fake user accounts or shared logins will be proactively shut down. Фальшивые аккаунты пользователей и совместно используемые логины будут превентивно отключены.
Here's a related article: Set the passwords for multiple user accounts. Другая статья на ту же тему: Задание паролей для нескольких учетных записей.
Number to Create determines how many individual test user accounts are created. Количество тестовых пользователей для создания: определяет, сколько тестовых аккаунтов будет создано.
The appropriate user accounts must have access to the documents on the network. Счета соответствующего пользователя должны иметь доступ к документам в сети.
Create and manage test user accounts and use them to make Graph API calls. Создайте аккаунты тестовых пользователей и используйте их для вызовов API Graph.
Configure both administrator and user accounts within your organization and validate basic mail flow. Настройте учетные записи администраторов и пользователей в организации и проверьте основной поток почты.
User provisioning automates the creation of Microsoft Dynamics AX user accounts and user permission assignments. Подготовка пользователей позволяет автоматизировать создание учетных записей и назначение разрешений пользователей в Microsoft Dynamics AX.
Windows user accounts are the best way to protect your email on a shared computer. Самая эффективная защита электронной почты на общедоступном компьютере — это использование учетных записей Windows.
Even though both user accounts are running on the same computer, each one is completely separate. Несмотря на то, что на одном компьютере задействованы обе учетные записи, они независимы друг от друга.
User provisioning automates the process of creating Microsoft Dynamics AX user accounts and assigning user permissions. Подготовка пользователей автоматизирует процесс создания учетных записей Microsoft Dynamics AX и назначения разрешений пользователей.
The International Court of Justice ICT service constituency comprises 100 user accounts on average per year. В службе информационно-коммуникационных технологий Международного Суда в среднем в год регистрируется 100 пользовательских учетных записей.
After you have logged off, other users can log on to the computer with their user accounts. После вашего выхода из системы в свои учетные записи смогут войти другие пользователи.
Using password-protected Windows user accounts is the easiest and most secure way to share a computer. Использование защищенных паролями учетных записей Windows — самый простой и надежный способ организации общего доступа к компьютеру.
To help prevent all programs and user accounts from accessing information from a sensor, you can disable the sensor. Чтобы запретить программам и учетным записям использовать данные, полученные с помощью датчика, отключите его.
To learn how to create user accounts in Office 365 for business, see Add users individually to Office 365 - Admin Help. Дополнительные сведения о создании пользовательских учетных записей в Office 365 для бизнеса см. в статье Добавление отдельных пользователей в Office 365 — справка для администраторов.
Administrators can change security settings, install software and hardware, access all files on the computer, and make changes to other user accounts. Администраторы могут изменять параметры безопасности, устанавливать программное обеспечение и оборудование, вносить изменения в другие учетные записи, а также имеют доступ ко всем файлам на компьютере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!