Примеры употребления "USS" в английском

<>
Cmdr William Riker, USS Enterprise. Коммандер Уильям Райкер, ОСС "Энтерпрайз".
This is Commander William Riker of the USS Enterprise. Это коммандер Уильям Райкер со звездолета ОСС "Энтерпрайз".
As commanding officer of the USS Enterprise, I look back on our most recent adventure and realise I could not have asked for a more dependable ship or dedicated crew. Командир звездолета Энтерпрайз, я оглядываюсь назад, на наше последнее приключение, и понимаю, что не мог бы пожелать более надежного корабля и преданной команды.
Dead petty officer, USS Gentry. Мертвый старшина, линкор Джентри.
Like the USS Bonefish, electrical fire. Как на подлодке "Альбула", электрический пожар.
USS Sherwood, docked on Pier 92. "ЮСС Шервуд", пришвартован к пирсу 92.
ID puts him on the USS Sherwood. Он служит на "ЮСС Шервуд".
He is the inside man on the USS Watertown. Он - человек внутри УотерТаун.
Manifests from the USS Watertown were discovered to be forged. Было обнаружено, что декларации с Уотертауна - подделка.
Today, in honor of those who died, the USS Missouri returns. Сегодня в честь павших здесь линкор "Миссури" возвращается в эти воды.
He was an Operations Specialist aboard the nuclear submarine USS Lafayette. Он был действующим специалистом на борту боевой ядерной подводной лодки "Лафайет".
The captain Farrago from "USS Lincoln" is a very pleasant man. Капитан Фаррагут судна Линкольн Очень милый человек.
Once JACKPOT is secure, we will EXFIL back to the USS Wilmington. Как только мы обезвредим главный объект, мы вернёмся на базу Уилмингтон.
The USS Van Buren has 508 officers, 3,789 enlisted men on board. У американского "Ван Бурена" 508 офицеров, 3 789 рядовых на борту.
Being given a top-secret and strictly classified welcome aboard the USS Teddy Roosevelt. Были доставлены на сверхсекретный и строго конфиденциальный, но дружелюбный борт авианосца Тедди Рузвельт.
Hargrove's overseeing operations in the Far East, aboard the flagship USS Blue Ridge. Харгров курирует операции на Дальнем Востоке на борту флагманского корабля "Блю Ридж".
She just arranged for a Navy helo to transport her to the USS Tripoli. Она только что села в военный вертолет, чтобы отправиться на борт "Триполи".
The USS Ohio alone has a crew of 17 officers, 15 chief petty officers and 122 enlisted men. Экипаж одной только подводной лодки «Огайо» составляет 17 офицеров, 15 старших мичманов и 122 матроса.
Welcome to the USS Daniel Webster Surgical Ward, where the elite beat the desert heat and cheat the occasional IED. Добро пожаловать в хирургическое отделение корабля ВМФ Daniel Webster, где прохлаждается элита и время от времени обезвреживают СВУ.
The arrival of the USS Donald Cook marks a step forward for NATO, for European security, and for transatlantic cooperation. Прибытие корабля «Дональд Кук» знаменует собой шаг вперед для НАТО, для европейской безопасности и для трансатлантического сотрудничества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!