Примеры употребления "URL" в английском

<>
Переводы: все1117 url1062 другие переводы55
Create a redirect URL from your channel Настройка переадресации со страницы канала
This is the URL for your iframe. Это и есть ссылка для окна iframe.
Here's how to obtain a video URL: Вот как получить ссылку на отдельный ролик:
Enter the URL in the Associated website field. Введите адрес сайта в поле.
To add a URL, select Link > Associated Website. Выберите Ссылка, а затем Связанный веб-сайт.
Provide a “Deep Link” URL when creating an ad. При создании рекламы укажите диплинк.
Add your website's URL, then select Apply changes. Добавьте ссылку на сайт и нажмите Применить изменения.
Include your privacy policy URL in the App Dashboard. Добавьте ссылку на вашу политику конфиденциальности в Панель приложений.
Traffic from direct URL entry, bookmarks, and unidentified apps. Трафик от перехода по прямым ссылкам, из закладок и из неизвестных приложений.
Paste the URL into your browser's address bar. Вставьте его в адресную строку браузера.
You can close a thread in the URL Settings menu. Закрыть цепочку комментариев можно в меню «Настройки».
Use the exact same URL format as in the Search Console. Указывайте адрес в том же формате, что и в Search Console.
First, make sure you own this URL in the Search Console. Для начала убедитесь, что этот адрес подтвержден в Search Console.
You can send files by uploading them or sharing a URL. В сообщения можно загрузить сами файлы или добавить ссылки на них.
Enter the URL www.forex.com/uk in your mobile’s browser Введите www.forex.com/uk/ru в адресную строку браузера Вашего устройства
You can send videos by uploading them or by providing a URL. В сообщения можно загрузить сами видео или добавить ссылки на них.
The Content-Type of the source URL must be an image/gif. Исходные материалы должны быть представлены изображением или GIF-файлом.
Enter the URL for your project from one of the supported sites. Укажите ссылку на один из утвержденных сайтов.
You can send images by uploading them or by providing a URL. В сообщения можно загрузить сами изображения или добавить ссылки на них.
You can send sounds by uploading them or by providing a URL. В сообщения можно загрузить сами аудиозаписи или добавить ссылки на них.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!