Примеры употребления "Trash" в английском

<>
But it was still in your trash bin. Но она всё равно находилась в "корзине" телефона.
I know they're trash cans, smartass. Я знаю, что это - мусорные ведра, умник.
The thermos we found in your friend's trash can. Термос, который мы нашли в мусорном баке твоих друзей.
Tap the trash icon in the lower-right corner, or long-press an item in the list, to clear your browsing history in a flash. Чтобы мгновенно очистить историю посещенных страниц, просто нажмите на значок корзины в правом нижнем углу окна или нажмите на элемент списка и удерживайте его.
Click the Empty trash button, found at the top right of the page. Нажмите кнопку Очистить корзину, которая находится в верхней правой части страницы.
Who are all these white trash anyway? И вообще, откуда взялось всё это белое отребье?
When I gave him the phone, there was no picture 'cause I put it in my trash bin. Когда я передала ему телефон, там фотографии не было, она "была" в моей "корзине".
Don't just stand there, folks, grab a bucket, grab a trash can! Не стойте столбом, парни, возьмите ведро, возьмите мусорное ведро!
I ordered fire extinguishers in bulk to put out trash can fires. Я заказал огнетушители, чтобы потушить мусорные баки.
To uninstall the Facebook Pixel Helper type chrome://extensions/ into the address bar of your Chrome web browser and click the trash icon next to the Facebook Pixel Helper extension. Чтобы удалить Помощник по пикселям Facebook, введите chrome://extensions/ в адресной строке веб-браузера Chrome и нажмите значок корзины рядом с расширением Помощника.
However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the header component section. Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Заголовок».
Hey yo, check it out, we got these trash can set up like bowling pins right. Эй, зацени, мы раздобыли мусорное ведро, настроенное, например, для подавания мячей.
We found a 40 caliber hand gun in a trash can behind the house. В мусорном баке за домом мы нашли пистолет 0,40 калибра.
However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the button component section. Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Кнопка».
And they don't mean it takes lots of experience to learn how to mop floors and empty trash cans. При этом они не будут иметь в виду опыт мытья полов и опустошения мусорных вёдер.
I'm pretty sure that trash can was home to a threesome between a cat, a raccoon, and a skunk. Я уверен что тот мусорный бак был домом для кота, енота и скунса.
However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the photo component section. Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Фото».
If you're trying to hide something, don't bury it in the bottom of a trash can under a bunch of tissue and "people" magazines, where anyone can find it. Если хочешь что-то скрыть, не кидай это в мусорное ведро, под кучу бумажных салфеток и журналов, где каждый может это найти.
If you lose your Security Key or simply no longer want to use it, you can remove it by going to the "Sign-in & security section" of My Account and clicking the trash can icon next to the appropriate Security Key. Если вы потеряли токен или больше не хотите его использовать, закройте для него доступ к аккаунту. Это можно сделать на странице настроек аккаунта Google, нажав на значок мусорной корзины (рядом с токеном).
Okay, look, now that we're alone, I want to talk to you about what I found in your bathroom trash can, underneath the wadded-up tissue paper, the used cotton swabs and the soiled acne wipes. Ладно, слушай, теперь, когда мы наедине, я хочу поговорить с тобой о том, что нашла в ванной в твоем мусорном ведре под кучей из бумажных салфеток, использованных тампонов и жирных салфеток от прыщей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!