Примеры употребления "Training Centre" в английском с переводом "учебный центр"

<>
Then my wife came by the training centre to pick me up. И моя жена пришла в учебный центр забрать меня.
Those who failed the exam would attend the Community Training Centre (CTC) on each island. Те, кто не выдерживал экзамен, учились в общинном учебном центре (ОУЦ) на соответствующем острове.
The total enrolment at Siblin training centre was 103 students, of whom 75 were women. Набор учащихся в Сиблинском учебном центре составил 103 человека, в том числе 75 женщин.
This training constituted a collaboration between the Project and the ILO International Training Centre in Turin. Эти учебные курсы были проведены в сотрудничестве между Проектом и Международным учебным центром МОТ в Турине.
Participant in the Training Programme on Human Rights Reporting; National Capacity Strengthening, Turin, ILO Training Centre (1995). Участник учебной программы по представлению докладов о правах человека и укреплению национального потенциала, Турин, Учебный центр МОТ (1995 год)
The Damascus training centre accommodated 782 trainees, of whom 169 were women and 157 were male trainee boarders. В Дамасском учебном центре обучалось 782 человека, в том числе 169 женщин и 157 мужчин, находившихся на пансионе.
UNLB today comprises 22 warehouses, 12 workshops and technical buildings, 18 office buildings, a training centre and 12 open areas. На территории БСООН сегодня находятся 22 склада, 12 ремонтных мастерских и технических объектов, 18 административных зданий, учебный центр и 12 открытых участков.
The total enrolment in the teacher training section at the Siblin training centre was 131 students, of whom 92 were women. Общий набор слушателей на отделении по подготовке преподавателей в Сиблинском учебном центре составил 131 человек, из которых 92 — женщины.
The total enrolment in the teacher training section at the Siblin training centre was 147 students, of whom 112 were women. Общий набор слушателей на отделении по подготовке преподавателей в Сиблинском учебном центре составил 147 человек, из которых 112 были женщины.
The total enrolment in the teacher training section at the Siblin Training Centre was 116 students, of whom 83 were women. Общая численность слушателей на отделении по подготовке преподавателей в Сиблинском учебном центре составила 116 человек, среди которых было 83 женщины.
The Training Centre also provides consultancy services and makes recommendations to banks on such questions as auditing, money-laundering and internal accounting. Учебный Центр НБ также осуществляет функции консалтинга, дает рекомендации банкам по вопросам аудита, борьбы с отмыванием денег, внутреннего учета и т.д.
It is hoped that funding will be forthcoming for the rehabilitation and expansion of the capacity of the Police Service Training Centre. Есть надежда на то, что вскоре поступят средства для восстановления и расширения потенциала учебного центра полицейской службы.
In September 2002, 107 children and adults were allegedly airlifted from Tchomia to Kigali airport and driven to the Gabiro training centre. Говорят, что в сентябре 2002 года 107 детей и взрослых были переброшены авиатранспортом из Чомиа в аэропорт Кигали и доставлены в учебный центр Габиро.
At the Prison Authority's training centre, MICAH prepared training modules, trained instructors and helped develop longer term training programmes for prison management personnel. В учебном центре Управления тюрем МГМПГ разработала учебные модули, подготовила инструкторов и помогла организовать более долгосрочные учебные программы для административного персонала тюрем.
The majority of this training took place between February and April 2001 at the Bengwema training centre and at the Wilberforce barracks education centre. Наибольшая часть этой учебной работы проводилась в период с февраля по апрель 2001 года в центре учебной подготовки в Бенглеме и в учебном центре гарнизона Уилберфорс.
On 4 November, the first group of 106 recruits for the new army graduated from basic training at the Barclay Training Centre in Monrovia. 4 ноября первая группа из 106 новобранцев для новой армии закончила курс начальной подготовки в Барклейском учебном центре в Монровии.
Expresses its deep appreciation to the International Labour Organization for the technical, logistic and administrative contributions provided by its International Training Centre in Turin; выражает свою глубокую признательность Международной организации труда за материально-техническую и административную поддержку, оказываемую ее Международным учебным центром в Турине;
In 1962 the Agency opened the first women's training centre in the Arab world and tailored courses to women's needs and cultural expectations. В 1962 году Агентство открыло первый женский учебный центр в арабском мире и разработало учебные программы с учетом потребностей и культурных ожиданий женщин.
ETC organizes short-term intensive courses and traineeships in its training complex in Hal Far, in its training centre in Valletta and other approved training centres. КТПП организует краткосрочные интенсивные курсы и стажировку в своем учебном комплексе в Хал Фаре, в своем центре подготовки в Валлетте и других аккредитованных учебных центрах.
In addition, DOJ and FTC provided experts to many of the OECD's regional training centre events, including workshops on cartels, quantitative techniques and unilateral conduct. Кроме того, МЮ и ФТК предоставили экспертов для многих мероприятий региональных учебных центров ОЭСР, включая рабочие совещания по картелям, методам количественного анализа и одностороннему поведению.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!