Примеры употребления "Trade liberalization" в английском

<>
Переводы: все276 либерализация торговли232 другие переводы44
Those policies should include trade liberalization. Такая политика должна включать в себя либерализацию торговли.
Advocates of trade liberalization touted its advantages; Защитники либерализации торговли рекламировали ее преимущества, но они никогда не были полностью честными относительно ее рисков, в отношении которых рынки обычно оказываются не в состоянии обеспечить адекватное страхование.
Moreover, trade liberalization will also increase consumer confidence worldwide. Более того, либерализация торговли также увеличит потребительское доверие во всем мире.
The new model emphasized trade liberalization, markets, and foreign investment. В новой модели основное внимание уделялось либерализации торговли, рынкам и иностранным инвестициям.
Nonetheless, it is clear that trade liberalization is gaining momentum. Тем не менее ясно, что либерализация торговли набирает обороты.
the aim of trade liberalization is to boost development, not hinder it. цель либерализации торговли заключается в том, чтобы повысить развитие, а не затруднить его.
Rapid trade liberalization can yield heavy adjustment costs in the short and medium term. Быстрый процесс либерализации торговли может обернуться тяжелыми издержками экономического регулирования в краткосрочной и среднесрочной перспективе.
Economic reforms and trade liberalization had brought to the forefront the need to address competition issues. Экономические реформы и либерализация торговли выдвинули на первый план необходимость регулирования вопросов конкуренции.
There are two arguments and one economic shift that could accelerate a return to trade liberalization. Существуют два аргумента и один экономический сдвиг, которые могли бы ускорить возвращение к либерализации торговли.
Many policies have been tried, especially trade liberalization, privatization of inefficient state enterprises, and budgetary reforms. Для улучшения ситуации были испробованы разные виды экономической политики, в частности либерализация торговли, приватизация неэффективных государственных предприятий и бюджетные реформы.
The EU is currently negotiating trade liberalization deals with all of Latin America's regional blocs: В настоящее время ЕС ведет переговоры о либерализации торговли со всеми региональными блоками Латинской Америки:
The best solutions include sufficient increases in rich countries’ foreign aid allocations and more ambitious trade liberalization. К числу наилучших решений относятся существенное увеличение иностранной помощи, выделяемой богатым странами, и более широкая либерализация торговли.
The “bicycle theory” of trade liberalization – that it will collapse unless it keeps moving forward – is wrong. «Велосипедная теория» политики либерализации торговли – её ждёт крах, если она не будет постоянно двигаться вперёд, – ошибочна.
Whatever her merits as a trade economist, mindless trade liberalization without the right preconditions is no solution. Какими бы ни были ее заслуги как экономиста в области торговой политики, бессмысленная либерализация торговли без предварительно созданных для этого надлежащих условий не является решением.
With the rise of the welfare state, the constraint became less binding, allowing for more trade liberalization. Но по мере развития социального государства данная зависимость слабела, что позволяло увеличить масштабы либерализации торговли.
The US has a much larger role to play than simply promoting trade liberalization in the region. США должны сыграть гораздо более значительную роль в регионе, чем просто способствование либерализации торговли.
Support commitments to trade liberalization and investment in goods, services and technologies that contribute to mitigation efforts содействовать выполнению обязательств в отношении либерализации торговли и инвестиций в товары, услуги и технологии, способствующие смягчению последствий изменения климата;
There will be winners and losers, but trade liberalization enlarges the size of the economic pie at home. Будут победители и проигравшие, но либерализация торговли увеличивает размеры экономического пирога у себя дома.
Agricultural production Women are largely affected by the way in which trade liberalization impacts their agricultural productive activities. В основном влияние либерализации торговли на женщин проявляется через ее воздействие на их сельскохозяйственную производственную деятельность.
Economic growth began to accelerate dramatically in the early 1990s, owing to trade liberalization and other economic reforms. Экономический рост начал резко ускоряться в начале 1990-х, в связи с либерализацией торговли и другими экономическими реформами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!