Примеры употребления "Tower of Pisa" в английском

<>
We saw the Leaning Tower of Pisa. Мы видели пизанскую башню.
Oh, I used to drink espresso in Paris after doing laps around the leaning Tower of Pisa. "О, я пил эспрессо в Париже после прогулки вокруг Пизанской башни".
What, lean on the Tower of Pisa? Что, опереться на Пизанскую башню?
You know, once, when I was a kid, I cussed, and my mom washed my mouth out with the leaning Tower of Pisa. Знаешь, однажды, когда я был ребенком, я матернулся, и моя мама вымыла мне рот падающей Пизанской башней.
For example, the Leaning Tower of Pisa was not always inclined. К слову, наклонная Пизанская башня не всегда была наклонной.
Mount Rushmore and the Leaning Tower of Pisa? Гора Рашмор и Пизанская башня?
The Tower of Pisa, that's in Italy, right? Пизанская Башня, это же в Италии, да?
Albert, I want the Tower of Pisa. Альберт, хочу Пизанскую Башню.
Take a golf ball and a cannonball and drop them off the Tower of Pisa. Возьмите мяч для гольфа и пушечное ядро и сбросьте их с Пизанской башни.
There is a papal ship in the port of Pisa, carrying slaves to Genoa. Есть одно папское судно в порту Пизы, везущее рабов в Геную.
He was executed in the Tower of London, martyred because of his conscience. Он был казнен в лондонском Тауэре, замученный из-за своей совести.
Francesco Salviati as Archbishop of Pisa. Франческо Сальвиати в качестве архиепископа Пизы.
They could be co-located in a regulatory Tower of Babel in Basel. Все они могут располагаться в регулирующей "Вавилонской башне" в Базеле.
Our refusal to accept Rome's Archbishop of Pisa only reinforces the need to bolster our defenses. Наш отказ принять римского архиепископа Пизы только усиливает необходимость укрепления нашей обороны.
With the tottering tower of communist totalitarianism collapsed, the Iron Curtain's fall revealed the actual contours of the world as well as the depth of its challenge. После падения шатавшейся башни коммунистического тоталитаризма исчезновение Железного Занавеса открыло настоящие контуры мира, а равно и глубину его сложных проблем.
He solves import and export problems for the Medicis, it's his business to know every boat that comes in and out of Pisa. Он решает проблемы импорта и экспорта для Медичи, он знает всё о каждом корабле, который заходит и выход из Пизы.
Someone's sitting on the tower of the big hyperboloid. На башне большого гиперболоида кто-то сидит.
The “Don Quijote” mission was proposed by the Deimos Space Company, EADS-Astrium Ltd., the University of Pisa and the Spaceguard Foundation. Космическая программа " Дон Кихот "- предложение компаний Deimos Space и EADS-Astrium Ltd., Пизанского университета и Фонда " Космическая стража ".
First the Tower of London, arr! Сначала прилетим в Лондонский Тауэр!
Italy also supports the peacebuilding and good-governance activities for African civilian personnel that are jointly managed by the University of Pisa, Italy, and the University of Accra, Ghana, which involve trainees from 21 African countries. Италия также поддерживает деятельность в интересах африканского гражданского персонала в области миростроительства и благого управления, которой совместно руководят университет Пизы (Италия) и университет Аккры (Гана) и которой охвачены курсанты из 21 государства Африки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!