Примеры употребления "Total price" в английском с переводом "общая цена"

<>
You can use expression rules to associate attributes with a value that affects the total price. Можно использовать правила выражения для связи атрибутов со значением, которое влияет на общую цену.
For this reason the ABS prefers to concentrate on the total price rather than its components. По этой причине АБС предпочитает уделять основное внимание общей цене, а не ее элементам.
Specify whether the fulfillment policy is based on the total price or the quantity of the sales order. Указание того, основана ли политика выполнения на общей цене или количестве заказа на продажу.
Enter the percentage of the total price of the order, or the total quantity of the order, that must be available. Ввод процента от общей цены заказа или общего количества заказа, которое должно быть доступно.
When you configure a product, you can see how each price expression in a product configuration model adds to the total price of the product. При настройке продукта видно, как каждое выражение цены в модели конфигурации продукции увеличивает общую цену продукта.
When you configure a product and select a product option for the component, you can see how the option contributes to the total price of the product configuration model. При настройке продукта и выборе варианта продукта для компонента можно просмотреть, как параметр влияет на общую цену модели конфигурации продукта.
The policy controls the percentage of the total price or the quantity of an order that must be reserved physical before a sales order can be released to the warehouse. Политика управляет процентом от общей цены или количества заказа, которое должно быть физически зарезервировано, прежде чем заказ на продажу можно будет выпустить на склад.
When you configure a product on a sales order line, a sales quotation line, or a quotation prospect line you see how the components of the product configuration model add to the total price of the product. При настройке продукта в строке заказа на продажу, строке предложения по продажам или строке предложения перспективного клиента можно видеть, как компоненты модели конфигурации продукции увеличивают общую цену продукта.
The aim of the questionnaire is to obtain information on the total price which a transporter has to pay for a TIR carnet, including, in particular, the national insurance premium, taxes (such as VAT), administrative charges and further overhead costs. Цель этого вопросника состоит в том, чтобы получить информацию об общей цене, которую перевозчик должен заплатить за книжку МДП, включая, в частности, национальную страховую премию, налоги (такие, как НДС), административные сборы и другие накладные расходы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!