Примеры употребления "Torricelli" в английском

<>
Переводы: все7 торричелли5 другие переводы2
In 1992 the Torricelli Act was adopted, suddenly cutting off trade in medicine and food between Cuba and the subsidiaries of United States companies based outside United States territory, and introducing severe restrictions on maritime navigation to and from Cuba, thereby institutionalizing, through force of law, provisions that were clearly extraterritorial. В 1992 году был принят закон Торриселли, из-за которого резко сократился объем торговли медикаментами и продуктами питания Кубы с филиалами американских компаний, базирующимися за пределами Соединенных Штатов, и были введены строгие запреты на движение морских судов с Кубы и в эту страну.
Beyond the escalation represented by the legislation known as the Torricelli and the Helms-Burton acts, together with the additional measures adopted towards the end of 2000 as part of the Cuba blockade policy, the fact that a new Administration with recognized ties to the Miami terrorist groups has taken office has only increased the danger that the unilateral measures and the brutal war directed against the Cuban people will be intensified. Помимо усиления этой политики в рамках законодательства, известного как законы Торичелли и Хелмса-Бертона, и новых мер, принятых в конце 2000 года в контексте политики блокады Кубы, вызывает опасение тот факт, что приход к власти новой администрации, которая открыто поддерживает связи с расположенными в Майами террористическими группами, способен лишь повысить опасность расширения односторонних мер и жестокой войны, направленных против кубинского народа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!