Примеры употребления "Tom" в английском

<>
Переводы: все1237 том1201 томь4 другие переводы32
What is your shoe size, Tom? Какой у тебя размер обуви?
Shit, Tom, I thought it included the amp. Я думал, это, включая усилитель.
value date = next business day (TOM or Tomorrow); С расчетами на следующий день после заключения сделки (TOM или Tomorrow);
And right behind them, Tom Thumb and Thumbelina! А прямо за ними, Мальчик-с-Пальчик и Дюймовочка!
Tom Thumb would hardly earn his living today. Сегодня Мальчик-с-Пальчик, вряд ли бы смог заработать себе на жизнь.
Did you and Max ever hang out with Tom? Вы с Максом тусили когда-нибудь вместе?
Tom Wujec on 3 ways the brain creates meaning Toм Вуйец о 3 способах, которыми мозг порождает смысл.
According tom y schematics, it should be right in here. Согласно моей карте, оно должно быть прямо здесь.
It was made by a friend of mine, Tom Van Sant. Его сделал мой друг, Tom Van Sant.
My youngest child, Tom Thumb, has only skin on his bones. У моего младшенького, Мальчика с пальчика, только кожа да кости.
Scarface made holes in a tin and plopped it over Tom Thumb. Он проделал дырки в оловянной кружке и накрыл ее Мальчика-с-Пальчик.
Adds the number of products that aren’t bananas and are sold by Tom. Суммирует количество продуктов, которые не являются бананами и которые были проданы продавцом по имени Артем.
Adds the number of products that begin with A and were sold by Tom. Суммирует количество продуктов, названия которых начинаются с Я и которые были проданы продавцом Артем.
Tom is calling to take you away, start a new life with a new identity. Звонил, чтобы забрать тебя, начать новую жизнь с новой личностью.
For reasons which I am sending Tom Seymour and the Earl of Surrey to Calais. Поэтому я отправляю Томаса Сеймура и графа Суррея в Кале.
But if we don't keep up with Tom and Cami, we'll lose them. Но если мы не будем за ними поспевать, мы их потеряем.
Foreign exchange transactions with TOD, TOM and SPOT settlement terms at quotes from the leading world banks; Сделки по конвертации с расчетами TOD, TOM, SPOT по котировкам от ведущих банков мира;
And this isn't just Tom Friedman, it's actually provable in case after case after case. И это не только теории Томаса Фридмана. это, в действительности, можно доказать в каждом конкретном случае.
The head, skin and neck and the snood on a tom turkey is really a barometer of their emotions. Кожа голова, шеи и серёжки у индюков, действительно, является показателем их эмоций.
Information designer Tom Wujec talks through three areas of the brain that help us understand words, images, feelings, connections. Toм Вуйец, специалист по IT дизайну, рассказывает о трёх областях мозга, которые помогают понять слова, образы, чувства, взаимосвязи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!