Примеры употребления "Tigers" в английском

<>
Переводы: все222 тигр216 тайгерс1 другие переводы5
Don’t Cripple the Tigers Не вредите тиграм
Well, I just want you to know that my grandchildren are going to be Auburn Tigers. Хочу предупредить тебя, что мои внуки будут за "Оберн Тайгерс".
There were lions and tigers. Львами и тиграми.
It is saving the tigers. Это спасение тигров.
Where are the lions and tigers? Где львы и тигры?
Lions and tigers are called big cats. Львов и тигров называют большими кошками.
They can really jump high those tigers. Я слышал эти тигры могут прыгать очень высоко.
Do you know how high tigers can jump? Ты знаешь, как высоко могут прыгать тигры?
These are the lions and tigers of the sea. В наши дни, они как львы и тигры, только в море.
Tigers live in the jungle, lions in the savanna. Тигры живут в джунглях, львы в саванне.
"You've got more sharks and you've got tigers." "Здесь у нас опять акулы, а там тигры".
Look the tigers are just playing tag with the antilope. Смотри тигры просто играют в салки с антилопами.
Later, the predators will come – Siberian tigers, wolves and maybe leopards. Потом появятся хищники – сибирские тигры, волки, а может быть, и барсы.
Tigers haven't fared any better - down to maybe 3,000. С тиграми ситуация не лучше - до примерно 3 тысяч.
We have collectively allowed human-rights laws to become irrelevant paper tigers. Мы все коллективно позволили международным нормам в сфере прав человека стать бесполезным бумажным тигром.
But fighting the Tigers and seeking a peace deal have never been alternatives. Но заключение мирного соглашения с Тиграми никогда не было реальной альтернативой борьбе с ними.
“We’re more likely to get something from rats than from tigers,” Pennings said. «У нас больше шансов заразиться чем-нибудь от мышей, нежели от тигров», — говорит Пеннингс.
Over the past few months, the Tigers have suffered a series of devastating blows. В течение нескольких последних месяцев Тиграм нанесли серию разрушительных ударов.
Murdering elephants, tigers and other endangered species is not just cruel; it's also illegal. Убийство слонов, тигров и других исчезающих видов не просто жестоко, это ещё и незаконно.
On the most basic level, it will almost certainly require security guarantees for the Tigers' leaders. На самом основном уровне для этого почти наверняка потребуются гарантии безопасности для лидеров Тигров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!