Примеры употребления "Theo Walcott" в английском

<>
The murder of the filmmaker Theo van Gogh two and a half years ago by an Islamist assassin has incited a wrenching debate about the country's entrenched culture of tolerance and easy access for asylum-seekers. Убийство режиссера Тео Ван Гога исламским фанатиком два с половиной года назад разожгло мучительные дебаты о культуре терпимости в стране и легком доступе в страну для тех, кто ищет убежища.
The motorcycle and a person matching the description of the rider was then spotted at a house on Walcott Way in Bulgarra. Мотоцикл и человек, соответствующий описанию водителя, были замечены рядом с домом на Уолкотт Уэй в Булгарре.
In the Netherlands, the shock that arose over the killing of the film maker Theo van Gogh runs deep and has led to demands for legislation against hate speech. В Нидерландах шок, вызванный убийством кинорежиссера Тео ван Гога, углубляется и уже привел к требованиям принятия закона против ненавистнических высказываний.
Consider the career of my grandfather, William Walcott Lord, who was born in New England early in the twentieth century. Взять, к примеру, карьеру моего дедушки, Уильяма Уолкотта Лорда, родившегося в Новой Англии в начале XX века.
The murder of filmmaker Theo van Gogh and the ensuing arson attacks against mosques, churches, and Islamic schools have caused more soul-searching in Dutch homes in the last week than in the past two decades. Убийство кинорежиссера Тео ван Гога и последовавшие за ним поджоги мечетей, церквей и исламских школ вызвали больше самокритического анализа среди голландцев за прошедшие недели, чем за последние двадцать лет.
Theo Bancroft has your son. У Тео Бэнкрофта ваш сын.
I'm Theo Tittle. Я Тео Тайтл.
Theo Gaston, Swiss national, corporate head of security. Тео Гастон, гражданин Швейцарии, глава корпоративной безопасности.
Father Theo hid the scrolls and put the key to finding them inside her doll. Отец Theo прятал перемещает и вставляет ключ в обнаружение их в ее кукле.
Theo, did you see this animal? Тео, ты видела эту зверюгу?
Theo Gaston, head of security, is supplementing his staff with local hires. Тео Гастон, глава охраны, пополняет свой штат местными наемными работниками.
I told Stetson so that he would get her to break it off with Theo, and instead, he killed them both. Я сказала Стетсону, чтоб он заставил её порвать с Тео, а он убил их.
Your man Theo, he was born of violence in the city of brotherly love. Твой разыскиваемый, Тео, он был рождён от насилия в городе братской любви.
Let get you set all and Theo will invite to pick you up this evening. Сейчас вы устроитесь, а Тео заедет за вами вечером.
Theo, there is nothing to be done. Тео, здесь уже ничего не поделаешь.
Theo Bancroft was convicted and sentenced to six years. Тео Бэнкрофт признали виновным и приговорили к шести годам.
Theo makes a mean crepe. У Тео получаются чудные блинчики.
It was assumed that your husband, Theo, killed Patty and Stetson Donovan. Ваш муж, Тео, был обвинён в убийстве Петти и Стетсона Донованов.
Sounds like Theo Bancroft is out for revenge. Похоже Тео Бэнкрофт действует из мести.
Theo needs some pain relief for the pain. Тео нужно немного обезболивающих для облегчения боли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!