Примеры употребления "The Wishing Well" в английском

<>
It was from the wishing well at the mall. Из фонтана в супермаркете.
Then Audrey Elmer told me the wishing well worked. Потом Одри Элмер сказала мне, что фонтан желаний работает.
I just saw him jump headlong into the wishing well. Я видел, как он нырнул вниз головой в колодец.
At the wishing well. У колодца желаний.
There's a wishing well in the stable yard. А на конном дворе есть колодец желаний.
Where is this wishing well? Где этот колодец желаний?
Well, it ain't a wishing well. Ну, уж точно, не колодец желаний.
In my village, there's this little wishing well. В моей деревне есть маленький колодец желаний.
It is a wishing well. Это колодец желаний.
It's a coffin, not a wishing well. Это же гроб, а не колодец желаний.
They're wishing us well. Они все нам желают добра.
I conclude by again thanking Mrs. Ogata for her great achievements and wishing her well in her future. В заключение я хочу вновь поблагодарить г-жу Огату за ее выдающиеся заслуги и пожелать ей будущих успехов.
While not wishing to constrain the ability of any State to introduce any resolution on an issue of importance to it, we nevertheless believe that there are a number of steps that can be taken to remedy the deficiencies that are unfortunately too characteristic of current practices, with a view to rendering resolutions more effective and meaningful international policy tools, as well as more reflective of issues and resources. Хотя мы не хотим подрывать возможность любого государства вносить ту или иную резолюцию по какому-то важному для него вопросу, мы, тем не менее, считаем, что есть ряд шагов, которые можно предпринять для исправления недостатков, которые, к сожалению, являются слишком характерными для нынешней практики, с тем чтобы сделать резолюции более эффективными и значимыми инструментами международной политики, в большей степени отражающими вопросы и ресурсы.
Now that popular opinion is emerging as a force in China, the Chinese people as well as its government will need to be wooed by those wishing to influence China. По мере того, как общественное мнение в Китае набирает силу, желающим иметь влияние в стране придется добиваться расположения, как правительства, так и народа.
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
Wishing you much success on this project, and I would like to extend my best regards. Желаю Вам большого успеха в осуществлении этого проекта и посылаю свой сердечный привет.
If you want to learn a language well, learn it yourself. Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
Wishing you success in your future endeavors. Желаю вам успеха во всех ваших начинаниях.
He can't cook very well. Он не умеет хорошо готовить.
In addition, they limited the right of individuals and groups to provide assistance to voters wishing to register. Они также ограничили право отдельных лиц или групп оказывать помощь тем, кто желает зарегистрироваться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!