Примеры употребления "The Blue Veil" в английском

<>
The blue sports car came to a screeching halt. Синий спортивный автомобиль взвизгнув затормозил.
The girl in the blue coat is my daughter. Девочка в синем пальто - моя дочь.
What impressed me was the blue sky. Больше всего меня удивило синее небо.
His death was a bolt from the blue. Его смерть оказалась подобной грому среди ясного неба.
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach. Как бы далеко он не вглядывался, вокруг не было ничего, кроме синего моря.
Blend the red paint with the blue paint. Смешай красную краску с синей.
Paint the trees against the background of the blue sky. Нарисуйте деревья на фоне голубого неба.
The news of her death came as a bolt from the blue. Известие о её смерти пришло как гром среди ясного неба.
The blue roses are very beautiful. Голубые розы очень красивы.
The blue dress suits her. Синее платье ей идёт.
The blue helmets were a leftover from the failed Yeltsin-era overtures in Southeast Europe. Голубые каски (миротворческие силы ООН — прим. ред.) стали результатом провала эры Ельцина в Юго-Восточной Европе.
In the blue highlighted area you can see that the bands are squeezed together and that the price is not very volatile. В выделенной синим области вы можете заметить, что полосы прижаты друг к другу – волатильность не очень высока.
The chart below shows what the MFI looks like when the blue bars are on the chart: На графике ниже показано, как выглядит MFI при появлении синих полос на графике:
The blue line in the chart represents the change in volatility of the price. Синяя линия на графике представляет собой изменения в волатильности актива.
The top bar chart is the absolute difference between the values of the blue and the red lines. Верхняя гистограмма — абсолютная разница между значениями синей линии и красной линии.
The standard deviation is the blue line that goes up and down, indicating whether price movement in the past is higher or lower than the current price movement. Стандартное отклонение – это синяя линия, которая перемещается вверх и вниз в зависимости от того, больше или меньше ли предыдущие ценовые маневры по сравнению с текущим.
When the blue line is high, a big change in the price of the asset has usually just occurred. Когда синяя линия высоко, только что произошло серьезное изменение цены актива.
number_1 The market is undecided about direction as the blue bars form. number_1 На рынке нет определенного направления, поэтому формируются синие полосы.
However, if the black support line and the blue 200 Simple Moving Average is broken, then it will be time to stand aside and consider a short bias to the pair. Однако, если цена пробьет линию поддержки и голубую линию МА, то это будет признаком того, что следует закрыть длинную позицию и рассмотреть возможность открытия короткой позиции.
The price has moved much further compared to the previous period and the blue line then rises at this point. Теперь цена изменилась гораздо сильнее по сравнению с предыдущим периодом, в результате чего синяя линия оказывается гораздо выше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!