Примеры употребления "Tending" в английском с переводом "иметь тенденцию"

<>
waves of terrorism tend to be generational. волны терроризма, как кажется, имеют тенденцию длиться целое поколение.
Commodity prices tend to move in cycles. Цены на товары имеют тенденцию циклично меняться.
Drugs tend to upset my psychiatrical gyroscopics. Наркотики имеют тенденцию расстраивать мой психиатрический гироскоп.
The world's population tends to increase. Население мира имеет тенденцию к увеличению.
Statistical categories often tend to become social categories. Статистические категории часто имеют тенденцию превращаться в социальные категории.
Prejudice has tended to fall as participation increases. Предубеждение имеет тенденцию угасать по мере того, как растет участие.
That is why development tends to be unequal. Именно поэтому развитие имеет тенденцию быть неравным.
The premise is that financial markets tend to trend. Предпосылка заключается в том, что финансовые рынки имеют тенденцию двигаться трендами.
First, these women tend to be awash in debt. Во-первых, эти женщины имеют тенденцию находиться в долгах.
Economists tend not to dwell on this too much. Экономисты имеют тенденцию не слишком заострять на этом внимание.
Blinkered vision tends to produce, I think, blinkered solutions. Ограниченная точка зрения имеет тенденцию приводить, как я считаю, к органиченым решениям.
Flywheel energy storage systems, however, tend to lose power quickly. Систем хранения маховиком энергии, однако, как правило, имеет тенденцию терять мощность быстро.
Both nuclear and financial "meltdowns" tend to leave behind "fallout." Как ядерные, так и финансовые "расплавления" имеют тенденцию оставлять после себя "выпадение осадков".
For example, Japanese elites tend to favor continuity over change. Например, японские элиты имеют тенденцию оказывать предпочтение постоянству, а не переменам.
cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs. города с большим количеством предпринимателей имеют тенденцию порождать все больше предпринимателей.
In Japan, the Phillips curve tends to be L-shaped. В Японии кривая Филлипса имеет тенденцию быть L-образной.
Finance enthusiasts tend to view every crisis as a learning opportunity. Финансовые энтузиасты имеют тенденцию видеть в каждом кризисе новые уроки.
History also suggests that financial crises tend to morph over time. История также говорит о том, что финансовые кризисы имеют тенденцию со временем трансформироваться.
The overdue debt excesses the regulated rate and tends to increase; непогашенная задолженность превышает нормативную ставку и имеет тенденцию к увеличению;
Galaxies themselves are not strewn randomly in space; they tend to cluster. Галактики сами по себе не разбросаны случайно в космосе, они имеют тенденцию скапливаться в группы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!