Примеры употребления "Technologies" в английском

<>
In the UK, sentiment has partly been boosted by M&A talks concerning drug makers Shire and AbbVie, and aerospace manufacturers Meggitt with United Technologies. В Великобритании настроение частично улучшили разговоры о M&A, касающихся рынков медицинских препаратов Shire и AbbVie, и изготовителей аэрокосмической продукции Meggitt с United Technologies.
The conference, chaired by former CIA officer, Robert D. Rodriguez, chairman and founder of SINET, will include the chief cyber security officials of IBM IBM -0.18%, AT&T T -0.88%, Exelon Corp, the Deputy Secretary of Energy, Daniel Poneman, the chief information security officer of Lockheed Martin, and chief security officials of Palantir Technologies, Palo Alto Networks, Comcast and Bay Dynamics. В конференции под председательством бывшего главы ЦРУ Роберта Родригеса (Robert D. Rodriguez), председателя и основателя SINET, примут участие главы отделов кибербезопасности корпораций IBM, AT&T и Exelon, заместитель министра энергетики США Дэниэл Поунмэн (Daniel Poneman), глава отдела информационной безопасности компании Lockheed Martin, а также главы отделов безопасности Palantir Technologies, Palo Alto Networks, Comcast и Bay Dynamics.
Natural technologies have incredible constraints. У природных конструкций невероятные ограничения.
HIV prevention technologies: condoms and microbicides Методы предупреждения ВИЧ: презервативы и бактерицидные средства
All of these technologies we can use. Всеми этими разработками мы можем пользоваться.
The proposals were carefully evaluated, Surrey Satellite Technologies Ltd. После тщательной оценки предложений была выбрана компания Surrey Satellite Technologies Ltd.
And you see it in all sorts of technologies. И наблюдается во всех технических направлениях.
Will Windows 10 work with the assistive technologies on my device? Будет ли Windows 10 работать со специальными возможностями на моем устройстве?
And, again, that's where these new technologies can come in. И опять таки, именно отсюда начинаются новые методы.
I need evidence of Knox Technologies software in the Red Star system. Мне нужны факты, что программа Нокса - в системе "Красной Звезды".
It's built to be accessible with improved support for assistive technologies. Эта функция изначально создавалась с мыслью о людях с особыми потребностями, поэтому она отлично поддерживает специальные возможности.
Sound infection control costs only a mere fraction of even basic medical technologies. Надежная дезинфекция обходится гораздо дешевле, чем даже самые элементарные медицинские процедуры.
The technologies used are coal with low sulphur content and flue gas desulphurization. Используются технологи сжигания угля с низким содержанием серы и десульфурации дымовых газов.
I realized that my technologies had to make sense when I finished a project. Выяснилось, что мои технические изобретения должны внедряться по окончании проекта,
And Doordash, which uses Starship Technologies miniature self-driving vehicles, is replacing restaurant delivery people. А сервис Doordash начал заменять курьеров, доставляющих еду из ресторанов, миниатюрными самоуправляемыми машинками Starship Technologies.
The National Space Technologies Operating and Test Centre worked on the following tasks in 2001: Национальный центр управления и испытаний космических средств решал в 2001 году следующие задачи:
We're committed to making sure customers using assistive technologies can upgrade to Windows 10. Мы стремимся позволить пользователям, которые применяют специальные возможности, выполнить обновление до Windows 10.
Economic incentive systems need to be directed towards encouraging the implementation of clean energy technologies. Системы экономического стимулирования должны быть ориентированы на более активное внедрение экологически чистых энерготехнологий.
Legally, these firms, which include Vnesheconombank (VEB) and Russian Technologies (Rostec), are independent nongovernmental organizations. С юридической точки зрения, эти компании, в числе которых «Внешэкономбанк» (ВЭБ) и «Ростех», являются независимыми неправительственными организациями.
Human technologies have tended to be large, flat, with right angles, stiff, made of metal. Люди склонны конструировать большое, плоское, с прямыми углами, жёсткое, металлическое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!