Примеры употребления "TIR CARNETS" в английском

<>
Переводы: все309 книжка мдп306 другие переводы3
The Committee may also wish to be informed by the IRU of its forecast of the number of TIR Carnets it expects to distribute in 2009 and of its internal calculation concerning the amount per TIR Carnet. Комитет, возможно, пожелает также заслушать сообщение МСАТ относительно его прогноза количества книжек МДП, которые МСАТ предполагает выдать в 2009 году, и его внутреннего расчета по размеру сбора с книжек МДП.
A full list of Contracting Parties to the Convention, countries in which a TIR transit operation can be established as well as national associations issuing and guaranteeing TIR Carnets is contained in annex I to this report and is also available on the UNECE TIR website. Полный перечень Договаривающихся сторон Конвенции, а также стран, в которых могут осуществляться транзитные перевозки с применением книжки МДП, и национальных объединений, выдающих книжки МДП и обеспечивающих по ним гарантийное покрытие, содержится в приложении I к настоящему докладу и имеется также на вебсайте МДП ЕЭК ООН.
The following elements of the TIR procedure are outside the scope of the project: Approval of the guarantee chain; Approval of the association; Approval of transport operators; Approval of vehicles; Management of a control system for TIR Carnets (Recommendation of 20 October 1995); Administration of the TIR Convention; Organization and functioning of the guarantee system. В сферу применения проекта не входят следующие элементы процедуры МДП: утверждение гарантийной цепи; допущение объединения; допущение транспортных операторов; допущение транспортных средств; управление системой контроля за использованием крижек МДП (рекомендация от 20 октября 1995 года); управление функционированием Конвенции МДП; организация и функционирование системы гарантий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!