Примеры употребления "TECHNOLOGY" в английском

<>
The “Browning” of African Technology «Окрашивание» африканских технологий
Saying No to Medical Technology «Нет» медицинской технике
Now we've got technology. Теперь у нас есть технологическая новинка.
" Technology " for the " development " of " spread spectrum " techniques, including " frequency hopping " techniques. «Технология для разработки» аппаратуры, использующей методы «расширения спектра», включая методы «скачкообразной перестройки частоты».
The specialty of Currenex is that it holds several patents that focus on lowering latency and improving execution technology. Currenex разработана по методике, позволяющей снижать задержки и улучшить технологию исполнения сделок.
How Scary is Disruptive Technology? Так насколько же страшны "подрывные" технологии?
The next thing is technology. Следующее - это техника.
5. TECHNOLOGY AND EXPORT RESTRICTIONS. 5. ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ И ЭКСПОРТНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ.
For example, stock levels were not set for the transport and communications and information technology warehouses. Например, объемы запасов не были установлены для транспортного склада и склада аппаратуры связи и информационной техники.
and to promote user-oriented scientific research on and development of mine-action techniques and technology, within reasonable time frames; и поощрять проведение в разумные сроки ориентированных на пользователей научных исследований и разработок методики и техники разминирования;
The Greening of African Technology Зелёная экономика и африканские технологии
Billy Graham on technology and faith Билли Грэм о технике, вере и страдании
Closing India’s Technology Gap Сократить технологическое отставание Индии
The Broadcast Technology Officer will oversee the installation, maintenance and operation of United Nations-owned radio broadcasting assets and technical solutions, respectively. Радиотехник будет осуществлять контроль за монтажом, техническим обслуживанием и эксплуатацией радиовещательной аппаратуры Организации Объединенных Наций и техническими решениями.
In developing this infrastructure, ACSAD has applied state-of-the-art technological methods, notably remote sensing technology, geodata systems, mathematical modelling and databanks. В процессе создания инфраструктуры АКСАД использовал новейшие технологические методики, в том числе дистанционное зондирование, системы геоданных, математическое моделирование и банки данных.
Here technology was deservedly king. Технологии здесь были настоящим королем.
We need it to develop technology. Нам нужно развивать технику.
Closing the US-Europe Technology Gap Как сократить технологический разрыв между США и Европой?
Therefore, the continued acquisition and replacement of communication and information technology equipment, is an integral part of the replacement and upgrading plan. Поэтому неотъемлемой частью плана замены и модернизации является продолжение деятельности по приобретению и замене аппаратуры связи и информационно-технического оборудования.
To that end, UNIDO needed not only qualified staff but also the methodology and policies that would enable it to strengthen its services in the areas of scientific innovation and technology transfer. Для этого ЮНИДО необходим не только квалифицированный персонал, но и такие методика и политика, которые позволят повысить качество ее услуг в области новейших научных исследований и передачи технологии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!