Примеры употребления "Sync" в английском

<>
After you create a sync passphrase Что произойдет после создания кодовой фразы
Reset or delete your sync passphrase Как сбросить или удалить кодовую фразу
Create and confirm a sync passphrase. Создайте и подтвердите кодовую фразу.
Choose the information you want to sync: Выберите нужный вариант:
See sync limits in SharePoint Online limits См. ограничения SharePoint Online.
Stay in sync with business-class email. Держите руку на пульсе с электронной почтой бизнес-класса.
See Update the OneDrive for Business sync app Ознакомьтесь со статьей Как обновить OneDrive для бизнеса.
Some apps have their own, separate sync controls. Некоторые приложения предоставляют собственные отдельные элементы управления.
Your cloud saved games are out of sync Сохранения игр в облаке рассинхронизированы
You and your boyfriend Evan are completely in sync. Ты со своим хахалем Эваном работаешь в синхроне.
Easily access team files and always stay in sync. Файлы вашей группы доступны вам в любой момент, и вы всегда остаетесь на связи.
Associate devices with your Xbox Music Pass to sync music Xbox Music Pass для компьютеров и устройств
You can’t select to sync to a different location. Выбрать другую папку невозможно.
Third reason that boys are out of sync with school today: Третья причина выпадения мальчиков из школьной культуры:
Sync automatically uploads files in the background when you’re online. Клиент автоматически загрузит их в фоновом режиме, когда вы будете в работать в Интернете.
If we sync them perfectly, nobody'll know it's not us. Если мы попадем под фонограмму, никто не поймет, что поем не мы.
They were in sync for a while, but then they drifted apart. Они были синхронны какое-то время, потом разошлись.
If you still want to use a sync passphrase, create a new one: Если вы захотите создать новую кодовую фразу, выполните следующие действия:
Note: If you forget your sync passphrase, Google can't help you recover it. Примечание. Если вы забудете кодовую фразу, мы не сможем помочь вам восстановить ее.
Switch between devices and pick up browsing where you left off with Opera sync. Не прерывайте работу в интернете, переключаясь между устройствами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!