Примеры употребления "Symptoms" в английском

<>
Переводы: все552 симптом465 признак63 другие переводы24
You can adjust the symptoms. Вы можете регулировать симптомы.
This may cause the following symptoms: На это могут указывать признаки, указанные ниже.
Virus or keylogger infection symptoms: Симптомы заражения вирусом или кейлогером:
And signs and symptoms of sepsis. А также признаки и симптомы сепсиса.
The output are our symptoms: Данные на выходе - это симптомы.
Games for Windows Live connection error symptoms Признаки ошибки подключения к Games for Windows Live
All symptoms of cocaine withdrawal. Все симптомы кокаиновой абстиненции.
You set up symptoms, diagnosis, and resolution settings. Следует настроить признаки, параметры диагностики и решений.
Medication manages such psychotic symptoms. Лекарства позволяют усмирить такие психотические симптомы.
Choose one of the symptoms from the list. Выберите признак неполадки из списка.
But it suppresses symptoms temporarily. Хотя на какое-то время подавляет симптомы.
Symptoms are how the customer characterizes the problem. Признаками называются характеристики, которыми клиент описывает проблему.
What symptoms do you have? Какие у тебя симптомы?
For the moment, the patient is stable, external symptoms notwithstanding. На настоящий момент состояние пациента стабильное, несмотря на внешние признаки.
Well, the altitude exacerbated my symptoms. Высота обострила мои симптомы,
Symptoms include the customer observations that indicate the need for repair. Признаки включают замечания клиента, которые определяют необходимость в ремонте.
Organ failure without exterior physical symptoms. Отказ органов без внешних физических симптомов.
Signs and symptoms that point to evidence of crimes against children; признаки и симптомы, которые могут свидетельствовать о совершении преступлений в отношении детей;
Hyperthyroidism would explain all his symptoms. Гипертиреоз объяснил бы все симптомы.
The technician who receives the computer enters the following symptoms and conditions: Техник, который получает компьютер, вводит следующие признаки и условия:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!