Примеры употребления "Sweep" в английском

<>
Sooner or later the Taliban will sweep to power again, at liberty as happened before to throw acid in women's faces. Раньше или позже Талибан снова придет к власти, по своему выбору, как это произошло раньше, выливая кислоту на лица женщин.
The logarithmic frequency sweep is as follows: from 7 Hz a peak acceleration of 1 gn is maintained until 18 Hz is reached. Качание логарифмической частоты происходит следующим образом: начиная с 7 Гц поддерживается максимальное ускорение 1 gn до достижения частоты в 18 Гц.
A chimney sweep, no doubt. Разгильдяй, без сомнения.
We'll sweep the ballroom. Мы зачистим банкетный зал.
I just ran a sweep, nothing. Я только что пробежалась по компу, ничего.
On the menu bar, select Sweep. В строке меню выберите команду Очистить.
A screenshot of the Sweep button Снимок экрана: кнопка "Очистить"
We can make a quick sweep. Мы можем всё быстро очистить.
Select Sweep to perform the selected action. Выберите Очистить, чтобы выполнить выбранное действие.
I bet on one sweep that I. Уверен, я одной подсечкой.
Note: Sweep rules run once per day. Примечание: Очистка выполняется один раз в день.
He was busted in a drug sweep. И был арестован в ходе наркорейда.
We did a full top to bottom sweep. Мы ведь проверили весь корабль.
I'm not gonna sweep her off her feet. Я тут, чтобы поднять ее на ноги.
Cut your throat as soon as sweep your floor. Помоет пол и перережет тебе горло.
So let's sweep it for small cigar butts. Итак давайте обыщем этот переулок, поищем окурки сигар.
Take a team and sweep this place floor by floor. Возьми группу и обыщите каждый этаж.
I need three techs in nitrile to sweep for trace. Мне нужны три санитара в перчатках, чтобы собрать улики.
I'm not here to sweep her off her feet. Я тут, чтобы поднять ее на ноги.
Computer, run a level-1 personnel sweep of all pylons. Компьютер, запустить процедуру очистки причалов первого уровня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!