Примеры употребления "Surrounded" в английском с переводом "окружать"

<>
We are surrounded by Grounders. Мы окружены землянами.
We're surrounded by brigands. Мы окружены бандитами.
I'm surrounded by genius. Я окружена гениальностью.
He is surrounded by academics. Он окружен учеными.
They are surrounded by immunized people. Они окружены людьми с иммунитетом.
He sat surrounded by his children. Он сидел в окружении своих детей.
You're surrounded, you little Kraut! Мы тебя окружили, мелкий фриц!
The teacher was surrounded by her students. Учительницу окружали её ученики.
The Krauts had us surrounded in Bastogne. Фрицы окружили нас в Бастони.
Because then I was surrounded by maenads. Потому, что потом я был окружен менадами.
You students in the lodge are surrounded. Студенты в пансионате, вы окружены.
The Internet currency Bitcoin is surrounded by uncertainty. Интернет валюта "Биткоин" окружена неясностями.
The church is surrounded by woods and lakes. Церковь окружена лесами и озерами.
They surrounded us and started rocking the truck. Они окружили нас и стали раскачивать пикап.
My own place, surrounded by loved ones, universal remote. Моя собственная площадка, окруженная любимыми вещами, и дистанционный пульт.
We found you in a crypt surrounded by monsters. Мы нашли вас в крипте, окруженных монстрами.
I was surrounded by extraordinary women in my life: В своей жизни я была окружена замечательными женщинами.
Your belly a heap of wheat surrounded with lilies Твой живот - скирда пшеницы, окруженная лилиями
Being surrounded by 100% nature and the total quietness. Находиться в окружении природы и полной тишины.
And it won't be surrounded by tower blocks. И он не будет окружен небоскребами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!