Примеры употребления "Surround Sound" в английском

<>
Переводы: все22 объемный звук18 другие переводы4
To enable digital surround sound: Чтобы включить объемный звук, выполните следующие действия.
Select the Surround Sound option. Выберите вариант Объемный звук.
Follow these steps to enable digital surround sound: Чтобы включить цифровой объемный звук, выполните следующие действия.
Change the audio option from Stereo to Surround sound. Измените значение звукового параметра с Стерео на Объемный звук.
Enabling digital surround sound for TV on Xbox One Включение цифрового объемного звука при просмотре телепередач на консоли Xbox One
But, if not, there is now high-definition surround sound. Но если нет, уже существует объемный звук высокого разрешения.
Disable multichannel surround sound (such as Dolby Digital or 5.1). Отключите многоканальный объемный звук (такой как Dolby Digital или 5.1).
Addresses issue where surround sound audio endpoints reverted to stereo after restarting. Устранена проблема, из-за которой конечные точки объемного звука возвращались в режим стерео после перезагрузки.
This option provides full surround sound from your TV set-top box. Этот вариант обеспечивает полную поддержку передачи объемного звука от телевизионной приставки.
Two queen beds, full kitchen, steam shower and satellite TV with surround sound. Огромные кровати, шикарная кухня, душ с паром спутниковое ТВ с объёмным звуком.
Digital effects include reverb, compression, simulated 3D sound, and synthesized surround sound modes. Под цифровыми эффектами понимаются реверберация, компрессия, моделирование пространственного звучания и режимы синтеза объемного звука.
If your computer is connected to a surround sound system, you can use Speaker Setup. Если компьютер подключен к системе объемного звука, вы можете настроить динамики.
By default, the Xbox One console outputs sound for live TV in stereo, not surround sound. По умолчанию при просмотре прямого эфира ТВ консоль Xbox One выводит стерео, а не объемный звук.
Support for digital surround sound from your cable or satellite box is currently available only as a beta. Поддержка цифрового объемного звука с кабельного или спутникового приемника в настоящее время доступна только в качестве бета-версии.
Your console will restart and enable surround sound from your console to your TV or A/V receiver. Консоль будет перезагружена, после чего объемный звук будет передаваться от консоли к телевизору или аудио/видеоприемнику.
Digital surround sound (such as Dolby 5.1) from your cable or satellite box is currently available as a beta only. Цифровой объемный звук (например, Dolby 5.1) с вашего кабельного или спутникового приемника в настоящее время поддерживается только в качестве бета-версии.
I hooked up the surround sound to your DVD player and I left a universal remote on the table right there. Я подключила объемный звук на твой ДВД плейер, и сделала расстояние до стола идеальным.
You can pass surround sound from your set-top box to your TV or A/V receiver directly from your Xbox One console. Можно подключить кабель объемного звука от абонентской приставки к телевизору или аудиовидеоприемнику напрямую через консоль Xbox One.
Configure digital surround sound for HDMI input Настройка цифрового звука для входа HDMI
Sending an audio file to the surround sound system. Посылаю аудио файл в стерео систему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!