Примеры употребления "Superman" в английском с переводом "супермен"

<>
Call Superman with your signal watch. Позови Супермена через сигнальные часы.
George Reeves, "Superman" on TV, shot himself. Джордж Ривес, "Супермен", застрелился.
He even enjoys the affectionate nickname “Superman.” Ему даже присвоили ласковое прозвище «Супермен».
You're a very perceptive person, Superman. Ты очень догадлив, Супермен.
Zidane was not Superman, but a human being. Зидан был не суперменом, а обычным человеком.
He started the rumor that the Dentist was Superman. Он пустил слух, что Дантист был Суперменом.
And then they always land in the sort of superman skydiving posture. И потом всегда приземляются в позе прилетевшего супермена.
I saw a little boy with a Superman suit walking down Grand Avenue. Я видела маленького мальчика в костюме Супермена идущим по Grand Avenue.
Over at DC, Batman and Superman have been sharing adventures since the 1940s. А Бэтмен и Супермен с 1940-х годов вместе занимаются разными приключениями.
Then you can jump from the balcony and fly to work like Superman. Затем ты можешь спрыгнуть с балкона и полететь на работу как Супермен.
This was going to be Superman, or it wasn't worth my time or their money. Это будет новый "Супермен", иначе мне не стоит тратить время, а им - деньги.
In a world like that, they'll always be a job for Superman and The 99. В таком мире всегда найдется работа для Супермена и "99".
So "Iron Man" zips right out, and "Waiting for Superman" can wait for a really long time. Итак "Железный Человек" молниеносно вылетает, а "В ожидании Супермена" может ждать очень долгое время.
Hmm, not quite as Superman as I'd like, but, uh, of course, man, anything you need. Не то чтоб работа Супермена, как я надеялся, но само собой, чел, все что хочешь.
In the popular culture, Superman had the Fortress of Solitude, and there was, of course, the Batcave. В популярной культуре, у Супермена - Замок одиночества. И конечно, есть еще Пещера Бэтмена.
I can see how you'd make the mistake but, despite this great bod, I'm not Superman. Вижу, что вы сделали ошибку но, несмотря на это крутое тело, я не Супермен.
Icons like Batman, Superman, Wonder Woman and their colleagues will be teaming up with icons Jabbar, Noora, Jami and their colleagues. Такие символы, как Бэтмэн, Супермен, Чудо-женщина и их коллеги объединятся с символами Джаббар, Нура, Джами и их коллегами.
Superman is not only sent to Earth from the heavens, or Krypton, but he's sent in a pod, much like Moses was on the Nile. Супермен не просто ниспослан на Землю с небес, или с Криптона, он прибыл в люльке подобно Моисею, приплывшему по Нилу.
And by this time next year, the likes of Superman and Wonder Woman will have joined forces with "The 99" to beat injustice wherever they find it. И в это время в следующем году Супермен и Чудо Женщина объединят свои силы с "99", чтобы побороть несправедливость, где бы она не проявилась.
On that cover you see Batman, Superman and a fully-clothed Wonder Woman with our Saudi member of The 99, our Emirati member and our Libyan member. На обложке вы видите Бэтмена, Супермена и вполне одетую Чудо-женщину, вместе с членами "99" из Саудовской Аравии, Арабских Эмиратств и Ливии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!