Примеры употребления "Success" в английском

<>
The Aboriginal First Year Transition Program was established in 2003 at the University of Saskatchewan, to support Aboriginal first year students in achieving academic success. В 2003 году в Университете Саскачевана была учреждена программа содействия переходу первокурсников-индейцев на следующий курс, с тем чтобы помочь таким первокурсникам добиться высокой академической успеваемости.
He's a success story. У него всё хорошо.
It was not an easy success. Добиться этого было нелегко.
Example Response: Success With Additional Fields Пример отклика: успешно (дополнительные поля)
Overall, the treaty has been a success. В общем, договор оказался успешным.
Selected country success stories or best practices Успешный опыт или передовая практика отдельных стран
On success, Graph API returns this result: Если эта операция будет выполнена успешно, API Graph вернет следующий результат:
In 2003, we published our first success. В 2003-м году были опубликованы первые успешные результаты.
China isn't the only success story. Преуспел не один Китай.
One a success and one a loser. Один счастливчик, другой - лох.
But parasites are nature's great success story. Но паразиты - величайшее достижение природы.
Germany and Japan were, indeed, postwar success stories. Действительно, Германия и Япония являются примерами успешной послевоенной трансформации.
In certain respects, he has been a success. В определенных отношениях, его правление было успешным.
The jailhouse lawyer success story is a myth. Успешное будущее адвоката со сроком за плечами - это миф.
I have no problem mooching off your success. У меня нет никаких проблем, чтобы жить за твой счет.
Well, you want the ultimate African success story? Хотите ли вы узнать конец этой истории ?
success (bool) - Whether the video was uploaded successfully success (bool) — указывает, успешно ли загружено видео.
My gefilte fish is a real success today. Сегодня, фаршированная рыба удалась на славу.
The trade fair was a great success for us. Выставка прошла для нас очень успешно.
Your talk was a tremendous success, by all accounts. Председатель звонила, чтобы сказать, как ты была великолепна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!