Примеры употребления "Subtotal" в английском

<>
Returns a subtotal in a list or database. Возвращает промежуточный итог в список или базу данных.
To include or exclude filtered items in subtotals, select or clear the Subtotal filtered page items box. Чтобы включить или исключить отфильтрованные элементы при вычислении промежуточных итогов, установите или снимите флажок Промежуточные суммы по отобранным фильтром элементам страницы.
The first named range or reference for which you want the subtotal. Первый именованный диапазон или ссылка, для которых требуется вычислить промежуточные итоги.
For example, you can calculate a group total for the group footer in a report, or an order subtotal for line items on a form. Например, вам может потребоваться вычислить итоговое значение для нижнего колонтитула в отчете или промежуточную сумму по всем позициям формы.
Named ranges or references 2 to 254 for which you want the subtotal. Именованные диапазоны или ссылки 2—254, для которых требуется вычислить промежуточные итоги.
For example, if you want to subtotal all sales by city or by quarter, you use a totals query to group your records by the desired category and you then sum the sales figures. Например, если вы хотите вычислить промежуточную сумму всех продаж по городам или по кварталам, следует использовать итоговый запрос для группировки записей по нужной категории, а затем просуммировать все объемы продаж.
Use these constants when you want to subtotal only nonhidden numbers in a list. Эти константы используются для получения промежуточных итогов с учетом только нескрытых чисел списка.
For example, if you want to subtotal all sales by city or by quarter, you use a totals query to group your records by the category you want and then sum the sales figures. Например, если вы хотите вычислить промежуточную сумму всех продаж по городам или по кварталам, следует использовать итоговый запрос для группировки записей по нужной категории, а затем просуммировать все объемы продаж.
Use these constants when you want to subtotal hidden and nonhidden numbers in a list. Эти константы используются для получения промежуточных итогов с учетом скрытых и нескрытых чисел списка.
You can calculate the subtotal by using a query that multiplies the quantity of each product by the unit price for that product, multiplies the quantity of each product by the unit price and discount for that product, and then subtracts the total discount from the total unit price. Можно вычислить промежуточные суммы с помощью запроса, который умножает количество каждого товара на цену за единицу этого товара, количество каждого товара на цену за единицу этого товара и скидку этого товара, а затем вычитает общую скидку из общей цены.
In this case, table_field is the name of the field that contains your subtotal values. В данном случае table_field — это имя поля, содержащего значения промежуточных итогов.
The average of the subtotal of the cells A2:A5, using 1 as the first argument. Среднее значение промежуточного итога диапазона ячеек A2:A5, полученное с использованием числа 1 в качестве первого аргумента.
The sum of the subtotal of the cells A2:A5, using 9 as the first argument. Значение промежуточного итога диапазона ячеек A2:A5, полученное с использованием числа 9 в качестве первого аргумента.
The number 1-11 or 101-111 that specifies the function to use for the subtotal. Число от 1 до 11 или от 101 до 111, которое обозначает функцию, используемую для расчета промежуточных итогов.
Use the Subtotal command (Data tab, Outline group) to create an outline, subtotals, and a grand total. Чтобы создать структуру, промежуточные итоги и общий итог, используйте команду Промежуточный итог (вкладка Данные, группа Структура).
In the Zoom box, type or paste the following: Subtotal: ([Quantity]*[Unit Price])-([Quantity]*[Unit Price]*[Discount]) В диалоговом окне Область ввода введите или вставьте следующее выражение: Промежуточный итог: ([Количество]*[Цена за единицу])-([Количество]*[Цена за единицу]*[Скидка])
Total Row - Quickly add SUBTOTAL functions like SUM, AVERAGE, COUNT, MIN/MAX to your table from a drop-down selection. Строка итогов — быстрое добавление строки с результатами функции промежуточного итога, (например СУММ, СРЗНАЧ, СЧЁТ, МИН или МАКС), которую можно выбрать в раскрывающемся списке.
This row includes the totals for all Charges, Discounts, Credits, SubTotal, Tax, and Total columns for all subscriptions listed on the invoice. В этой строке указаны итоги по столбцам "Отчисления", "Скидки", "Кредиты", "Промежуточный итог", "Налог" и "Итого" для всех подписок в счете.
This numeric argument is applied to the subtotal of the values (cell ranges, named ranges) that are specified as the arguments that follow. Этот числовой аргумент используется для промежуточного итога значений (диапазонов ячеек, именованных диапазонов), указанных в качестве следующих аргументов.
Group – The row can be used as the header for a group or subtotal, such as a header for a collection of accounts or dimension values. Группа. Строка может использоваться в качестве заголовка для группы или промежуточного итога, например заголовка для набора счетов или значений аналитики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!