Примеры употребления "Styrofoam" в английском

<>
The cake is made of Styrofoam and you knew it. Торт сделан из пенополистирола, и ты знал это.
So, so far we have got coffee grounds, melted aluminum foil, two kinds of plastic, polyester, Styrofoam, gum and rubber. Таким образом, у нас есть остатки кофе, расплавленная алюминиевая фольга и два вида пластика, полиэстер, пенополистирол, смола и каучук.
It's the Styrofoam and chocolate game. Игра называется "Пенопласт и шоколад".
30 feet of tactical rope, two zip ties, and this chunk of styrofoam. 9 метров тактического каната, две стяжки, и этот кусок пенопласта.
Imagine that when we got on this boat, we were all given two Styrofoam peanuts. Представьте, что мы в лодке, и у нас есть два шарика пенопласта.
Now, one of these Styrofoam chests will last for about four hours with ice in it. Каждая из этих пенопластовых коробок держит холод примерно 4 часа.
They key here is that people have ceased to be that capital purchase item and become like Styrofoam cups. Смысл в том, что люди перестали быть тем крупным капиталовложением, они стали чем-то вроде пластиковых стаканов.
every time you offer somebody a drink, you give them the drink, and you give them your Styrofoam peanuts too. каждый раз, когда вы предлагаете кому-то выпить, вы даете ему напиток и ваши шарики пенопласта в том числе.
Now suppose, instead of Styrofoam peanuts, we take these lovely little chocolates that we get and we had those instead. Теперь предположим, что вместо пенопласта у нас вкусные маленькие шоколадки, которые мы получаем и отдаем.
This is a material you all know is Styrofoam, but I like to think of it as toxic white stuff. Этот всем известный материал - пенопласт, но для меня это токсичная белая штуковина.
Packed in Styrofoam, of course, before landing somewhere in the United States, and then being trucked a few hundred more miles. Упакована в пенопласт, конечно. перед тем как приземлится где-нибудь в штатах, а затем перевезена на грузовиках еще сотни километров.
There's no mechanism in this game for them to go anywhere but into a bigger and bigger pile of indigestible Styrofoam peanuts. В этой игре для них нет никакого механизма, кроме как превращаться во всё большее скопление неусваиваемых пенопластовых шариков.
What'll happen is that the Styrofoam peanuts will start moving through our society here, and they will accumulate in the drunkest, stingiest people. Вскоре окажется так, что шарики пенопласта начнут перемещаться в этом обществе и будут скапливаться у самых пьяных, самых жадных людей.
If I gave you a gift and then went to your home and found that gift in the garbage with the styrofoam plastic containers and the animal bones, well, that would make you a bad friend. Если я сделаю вам подарок и, зайдя к вам в гости, обнаружу его в мусорном ведре вперемешку с пластиковыми контейнерами и костями животных, то это будет говорить о том, что вы плохой друг.
Today we are making metals that are lighter than Styrofoam, so light they can sit atop a dandelion puff and be blown away with a wisp of air - so light that you can make a car that two people can lift, but so strong that it has the crash-worthiness of an SUV. Мы создаём металлы легче, чем пенопласт, настолько лёгкие, что они не примнут пушок одуванчика, их может унести лёгкое дуновение ветра. Они настолько лёгкие, что можно сделать машину, которую могут поднять два человека, при этом она будет крепкой, как внедорожник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!