Примеры употребления "Student" в английском с переводом "студенческий"

<>
It's my student card. Это мой студенческий билет.
Where's your Student Card? Где твой студенческий билет?
Some student halls of residence. В студенческом общежитии.
They gave me the student lounge. Они дали мне студенческий лаунж.
Student card was in her pocket. Студенческий билет был у неё в кармане.
He's got my student ID card. У него мой студенческий билет.
Can I see your student card, please? Вы не покажете свой студенческий билет?
The student council discussed plans for the graduation. Студенческий совет обсуждал планы на день вручения дипломов.
He is indifferent to the $1 trillion overhang of student debt. Ему безразличен навес в размере $1 триллиона долларов по студенческим кредитам.
They can support the teaching of English and finance student exchanges. Он могут финансировать обучение английскому языку и студенческие обмены.
The sports and student federations and youth centres encourage athletic activity among girls. Спортивные и студенческие федерации и молодежные центры поощряют занятия спортом среди девушек.
The "Latin Quarter," the student district in Paris, sees a lot of protests. Латинский квартал, студенческий район Парижа, наполнился протестующими.
Some 46 % of secondary school students living in student hostels in Hungary are girls. Среди учащихся средних учебных заведений, проживающих в студенческих общежитиях Венгрии, девушки составляют 46 процентов.
Who, in God's name, gives a hot, wet, steamy dump about student government? Кто, Боже мой, принес горячий, влажный, вонючий слух о студенческом самоуправлении?
When I was a student it was across campus, now it's in our pockets. В мои студенческие годы она была в дальнем конце кампуса.
I seem to recall this is why we abolished student government in the first place. Теперь я припоминаю, почему мы вообще упразднили студенческое самоуправление.
Then comes the 20th anniversary of the June 4 crackdown on the Tiananmen Square student demonstrations. Затем 4 июня наступает 20-ая годовщина подавления студенческих демонстраций на площади Тьяньмэнь.
First of all, student government isn't just a way for us to pad our college résumés. В первую очередь, студенческое самоуправление это не просто способ заполнить наше резюме для колледжа.
The development of a student card system was also provided to strengthen the education management information system. В целях усиления информационной системы управления образованием была также оказана помощь в разработке системы студенческих билетов.
America’s credit excesses were in residential mortgages, commercial mortgages, credit cards, auto loans, and student loans. Американские кредитные излишки находились в жилищной ипотеке, коммерческой ипотеке, кредитных картах, кредитах на автомобили, в студенческих займах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!