Примеры употребления "Stripper" в английском с переводом "стриптизерша"

<>
Skyler hits "redial" and some stripper answers. Скайлер нажимает "повторить" и отвечает какая-нибудь стриптизерша.
All they want is bragging rights, bagging a stripper. Им лишь бы похвастать, что уложили стриптизёршу.
In the capri pants and the sensible footwear, a stripper? В капри и разумную обувь, стриптизерша?
But I ain't never seen me a one-legged stripper. Но никогда не видел одноногой стриптизёрши.
That's gotta be the stripper, or my club sandwich is here. Так, это либо стриптизёрша, либо прибыл мой заказ бутерброда.
That beige monster sticks out Like a third tit on a stripper, okay? Этот бежевый монстр торчит на парковке как третья титька на стриптизерше, ок?
Do we look like the kind of dweebs who wouldn't get a stripper? Мы похожи на парочку слабаков, которые могут не заказать стриптизёршу?
Eh, some bikers were giving a stripper a hard time, so I jumped in. Ну, какие-то байкеры приставали к стриптизёрше, а я заступился.
I mean, all right, fine, the stripper at Stuart's bachelor party was a 15. В смысле, да, хорошо, стриптизерша на мальчишнике Стюарта была всего лишь на 15.
I mean, I waited till the last minute, and the only stripper they had available was this little person. То есть, я ждал до последнего момента, и только одна стриптизерша была свободна небольшой персоной.
"solemnly swear not to tell our friends that Quinn is a stripper" who duped you out of lots of money. "торжественно клянусь не говорить друзьям, что Квин стриптизерша", которая разводит тебя на бабки.
It’s worth noting, in case anyone gets the wrong impression, that this is the sort of “resignation” that usually happens after a congressman is discovered in a pay-by-the-hour motel with a giant pile of cocaine and a stripper. Тут стоит отметить, чтобы ни у кого не создалось ложного впечатления, что подобного рода «уход в отставку» случается, когда конгрессмена ловят в отеле с почасовой оплатой в компании горы кокаина и стриптизерши.
Because you don't bang strippers in your home. Потому что ты не грохнуть стриптизерш в вашем доме.
It ain't all just burritos and strippers, my friend. И это не только буррито и стриптизерши, дружище.
I want to know what was on that stripper's phone. Я хочу знать, что было в телефоне той стриптизерши.
Have her stick to you like tassels to a stripper's nipples. И чтобы она прилипла к тебе как кисточки к соскам стриптизерши.
Nothing like the sound of a stripper's head on a hardwood floor. Ничто иное, как звук головы стриптизерши бьющейся об деревянный пол.
Your father didn't want a party with strippers and booze, I said fine. Твой папа не захотел мальчишника со стриптизершами и алкоголем, я согласился.
Of course Leo Hendrie eats lunch at strip clubs and is on a first-name basis with the strippers. Конечно, Лео Хендри обедает в стриптиз-клубах и на "ты" со стриптизершами.
Ah, now they're also worried that The strippers might cause a shortage of $1 bills, Into their grandkids' birthday cards. Сейчас их так же беспокоит то, что стриптизерши могут привести к дефициту купюр номиналом $1, поэтому им будет нечего положить в праздничные открытки для своих внуков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!