Примеры употребления "Stranger" в английском

<>
I'm a stranger here. Я - неместный.
No stranger than you, spaceman. Не менее загадочная чем ты, пришелец.
I am a stranger here. Сам я не местный.
I'm a stranger here myself. Я и сам не местный.
Sorry, I'm a stranger here. Извините, я не местный.
Come down, the handsome, young stranger. Сойди к нам, пришелец младой.
All that Way for a stranger? Что ты скажешь новобрачным?
Typically used in revolvers, but no stranger to semi-auto. Обычно используется в револьверах, но и не ново для полуавтоматов.
But there are stranger aspects to Japan's sluggish economy. Но существуют менее знакомые аспекты инертности экономики Японии.
But while a stranger is alive You will not enter there. Но пока жив Странник, вы туда не войдете.
I'm no stranger to the crimson scourge that is dermatitis. Я не понаслышке знаком с этим малиновым кошмаром, называемым дерматитом.
Obama is no stranger to pressure – and opposition – from interest groups. Обама знаком с давлением - и оппозицией - от групп интересов.
Some stranger kept pestering me, so I gave it to him. Пристал ко мне один проезжий, я ему и отдал.
And an even stranger one that I'm calling you now. А еще интересней, почему я звоню тебе именно сейчас.
Big mouth, big talker, big biceps, no stranger to the bench press. Хвастливый болтун, накаченные бицепсы, не новичок в качании пресса.
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Подошёл прохожий и спросил, как дойти до больницы.
Westinghouse is no stranger to Rosatom tech, or to Czech nuclear power. Компании Westinghouse знакомы и технологии Росатома, и чешская атомная энергетика.
The investment world is no stranger to apparent greatness that doesn’t last. Инвестиционный мир не понаслышке знаком с величием, которое не длится.
I met a stranger in a club, he said Tuvans were gonna be here. Кто-то в клубе сказал мне, что здесь будут тувинцы.
None of this bothers Trump, of course, who as a businessman has been no stranger to nefarious practices. Конечно, ничто из этого не тревожит Трампа, который, будучи сам бизнесменом, знаком с бесчестными методами ведения бизнеса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!