Примеры употребления "Stones" в английском

<>
What's your favorite Rolling Stones album? Какой ваш любимый альбом у Rolling Stones?
A few dozen paving stones? Пары дюжин булыжников?
Spitfire pilots were replaced as vigorous symbols of liberty by the Beatles, the Rolling Stones, and the Kinks, whose music swept across Europe and the United States like a gust of fresh air. На смену пилотам «Спитфайров» в качестве ярких символов свободы пришли «Битлз», «Роллинг Стоунз» и «Кинкс», чья музыка пронеслась по Европе и США как порыв свежего воздуха.
Recordings by the Rolling Stones and other Western groups were banned. Записи Rolling Stones и других западных групп были запрещены.
I mean, it's about three Rolling Stones farewell concerts away. Rolling Stones за это время дадут ещё три прощальных концерта.
The play ends with the Rolling Stones’ historic concert in Prague in 1990. Пьеса завершается сценой исторического концерта Rolling Stones в Праге в 1990 году.
Perry was one of the singers to make a guest appearance on the Rolling Stones' tour this year. Перри была среди исполнителей, которые появились в качестве гостей в турне Rolling Stones в этом году.
The air of Czechoslovakia in 1968 was electric with the imported sounds of the Rolling Stones and Frank Zappa's Mothers of Invention. Воздух Чехословакии в 1968 году был заряжен импортированными звуками Rolling Stones и Mothers of Invention Фрэнка Заппы.
Rock fans in Western democracies listened to groups like the Rolling Stones, the Velvet Underground, or Frank Zappa’s Mothers of Invention, for pleasure. Рок-фанаты в западных демократических странах слушали группы, подобные Rolling Stones, Velvet Underground или Mothers of Invention Фрэнка Заппы, просто для удовольствия.
I want to say a special word of thanks on behalf of Hillary and Chelsea and myself to The Rolling Stones for doing this. Хочу отдельно поблагодарить от имени Хиллари и Челси, и от себя Rolling Stones за то, что они приехали сюда.
Following US President Barack Obama’s trailblazing visit to Cuba, a free concert by the Rolling Stones in Havana might seem like a relatively minor event. После исторического визита американского президента Барака Обамы на Кубу бесплатный концерт Rolling Stones в Гаване мог показаться куда менее значимым событием.
Mozart, Ella Fitzgerald and the Stones. Моцарт, Элла Фитцжеральд и Stones.
One package, 10 million in loose stones. Одна цель, бриллиантов на 10 миллионов.
China no longer needed the Stones, either. Китай также больше не нуждается в Стоунз.
'Cause you and I, we're rolling stones. Потому что ты и я мы - перекати-поле.
He used it for installing the paving stones. Он использовал его при укладке плиток.
10 million in loose stones, that's pretty big. 10 миллионов в бриллиантах, вполне подойдёт.
The septuagenarian Stones just played some very loud music. Семидесятилетние «Роллинги» всего лишь играли очень громкую музыку.
Grow some stones and take this seà ora down. Набраться мужества и положить эту сеньору.
He knows heavy equipment like I know hot stones, man. Он разбирается в тяжёлом оборудовании также, как я разбираюсь в ворованных камушках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!