Примеры употребления "Stock Robot" в английском

<>
In 2011, the employees and the Roxwell Finance company's lead programmer had decided to create a unique software "Stock Robot". В 2011 году сотрудниками и ведущими программистами компании Roxwell Finance было принято решение о создании уникального программного обеспечения «Биржевой Робот».
In the same year, the staff and lead programmer of Roxwell Finance had decided to create a unique software "Stock Robot". В этом же году сотрудниками и ведущими программистами компании Roxwell Finance было принято решение о создании уникального программного обеспечения «Биржевой Робот».
It only shows you're not a robot. Это лишь показывает, что ты не робот.
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000. Индекс Nikkei вчера потерял около двухсот пунктов и закрылся на уровне 18000.
Each robot is equipped with a talking machine. Каждый робот снабжён говорящей машиной.
Stock prices fell quickly. Цены на бирже резко упали.
A robot can do more work than a man can. Робот может сделать больше, чем человек.
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.
Your name? - Robot. Ваше имя ? - Робот.
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day. Токийская фондовая биржа показала резкое оживление в конце дня.
How could I be a robot? Robots don't dream. Как я могу быть роботом? Роботы не мечтают.
Our stock of oil is running out. Наш запас нефти подходит к концу.
The robot went out of control. Робот вышел из под контроля.
We're out of stock now. У нас сейчас кончились запасы.
The robot was so lifelike that it was creepy. Робот был настолько похож на живого, что прямо бросало в дрожь.
Sorry, the book is out of stock. К сожалению, эта книга вся распродана.
Ha-ha ... She isn't human. She's a robot; A-n-d-r-o-i-d. Ха-ха... Она не человек. Она робот. Андроид.
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. В 1930-е, во время Великой Депрессии, многие состоятельные люди потеряли всё при обвале биржевого рынка.
"Dogs were more likely to approach a robot dog when its 'tail" was made to wag left rather than right, rather than becoming anxious - the opposite way around to the Italian study." "Собаки чаще подходили к собаке-роботу, когда виляние ее хвоста направлялось влево, а не вправо, вместо того чтобы становиться встревоженными, - противоположное поведение по отношению к итальянскому исследованию".
We regret to inform you that the goods ordered are out of stock. С сожалением мы сообщаем Вам, что товаров, заказанных Вами, нет на складе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!