Примеры употребления "Stem Cell" в английском с переводом "стволовая клетка"

<>
But where is stem cell therapy really going? Но где же лечение стволовыми клетками происходит на самом деле?
Both breakthroughs constitute a stunning advance in stem cell research. Оба научных открытия являются ошеломляющим прогрессом в сфере исследования стволовых клеток.
The clones share 13 STR loci with the stem cell donor. У клонов и донора стволовых клеток совпадает 13 STR-локусов.
A stem cell can come from an embryo, fetus or adult. Стволовая клетка может быть получена из эмбриона, а также из организма утробного плода или взрослого человека.
And it seemed that tumors actually begin from a stem cell. И оказалось, что новообразования начинаются именно со стволовых клеток.
So, remember I told you about my brother's stem cell transplant. Итак, помните, что я вам говорил о пересадке стволовых клеток моему брату?
Stem cell therapies may one day reduce the need for donor organs. Терапия стволовыми клетками однажды сможет снизить потребность в донорских органах.
She'll be dead in three months without a stem cell transplant. Она умрет через три месяца если не провести трансплантацию стволовые клетки.
Stem cell research requires a sensible, predictable policy environment in order to flourish. Для успешного проведения исследований стволовых клеток требуется разумная, предсказуемая политическая среда.
We're doing some very interesting work with bone marrow and stem cell transplants. Мы проводим операции на костном мозге и трансплантации стволовых клеток.
And we've got a major stem cell project, one that I welcome your input on. И у нас крупный проект по стволовым клеткам, к которому я приглашаю тебя присоединиться.
Furthermore, so far there were no reports of patients having benefited from embryonic stem cell research. На сегодняшний день, кстати, нет данных о пациентах, которые получили бы какую-либо пользу от исследования эмбриональных стволовых клеток.
Or we can use cells alone, either your very own cells or different stem cell populations. Или же мы можем использовать только клетки, либо ваши собственные клетки, либо другие, популяции стволовых клеток,
We need to get her into an isolation room and prep for a hematopoietic stem cell transplant. Мы должны поместить ее в изолятор и подготовить к трансплантации кроветворных стволовых клеток.
With stem cell research, huge fortunes depend on which group takes the lead, wherever their laboratory is located. Что касается стволовых клеток, то какая бы группа учёных не открыла их секрета и где бы ни была расположена их лаборатория, они получат огромную прибыль.
A stem cell is special because it is able to reproduce a form that is different from itself. Стволовая клетка уникальна, потому что она может воспроизводить различные типы клеток.
It was only a small step for the British to allow stem cell research as a permissible purpose. Поэтому разрешение проведения исследований стволовых клеток оказалось не таким сложным шагом для британцев.
Not surprisingly, given its huge potential, teams of scientists have been mobilized almost everywhere for embryonic stem cell research. Если учесть огромный потенциал исследований стволовых клеток, то вовсе неудивительно, что многочисленные группы учёных по всему миру занимаются ими.
Furthermore, embryonic stem cell research and use was contrary to the Universal Declaration on the Human Genome and Human Rights. Кроме того, исследования и использование эмбриональных стволовых клеток противоречат Всеобщей декларации о геноме человека и правах человека.
If, however, embryonic stem cell research were closely regulated to prevent misuse, therapeutic cloning might offer significant potential for curing diseases. Однако в том случае, если научные исследования эмбриональных стволовых клеток будут жестко контролироваться в целях предотвращения злоупотреблений, терапевтическое клонирование может предоставить значительный потенциал для лечения заболеваний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!