Примеры употребления "State Departments" в английском

<>
In addition, Legal Defense Teams of the accused before the ICTY also submit their RFAs to the Republic of Serbia regarding the production of documents and replies from the state departments. Кроме того, группы адвокатов защиты обвиняемых в МТБЮ также направляют ходатайства об оказании помощи Республике Сербия в отношении представления документов и ответов от государственных ведомств.
Fueled by a federal highway program that was the largest public works project in human history, our federal and state Departments of Transportation began building the sprawling webs of interstates, highways, and roads we know today. В рамках федеральной дорожной программы, ставшей крупнейшим коммунальным проектом в истории человечества, федеральные и местные министерства транспорта начали строить раскидистые паутины скоростных автомагистралей, шоссе и дорог, к которым мы сегодня привыкли.
In 2004, a public audience was held in the Ministry of Justice, in which took part officials working to implement sentences in the Brazilian prison system, the Brazilian Bar Association (OAB), members of state prison councils, members of the Public Ministry, public prosecutors and defenders, state Departments of Justice, the Public Security and Prison Administration, judges and lawyers. В 2004 году министерство юстиции провело встречу с общественностью, в которой приняли участие должностные лица бразильской пенитенциарной системы, отвечающие за исполнение наказания, члены Бразильской ассоциации адвокатов (БАА), члены советов штатов по пенитенциарным учреждениям, сотрудники прокуратуры, государственные обвинители и защитники, сотрудники департаментов юстиции штатов и управления по вопросам общественной безопасности и пенитенциарным учреждениям, а также судьи и адвокаты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!